ЗАРАЗНИ - превод на Турски

bulaşıcı
заразен
заразителен
е заразно
инфекциозни
зараза
е заразен
съм заразен
enfeksiyon
инфекция
инфекциозни
зараза
възпаление
от заразяване
заразни
инфектираната
bulaşıcıdır
заразен
заразителен
е заразно
инфекциозни
зараза
е заразен
съм заразен

Примери за използване на Заразни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те не са болезнени или заразни.
Yaşananlar bağlantılı ya da bulaşıcı değil.
Гръцки полицаи водят имигранти през центъра на Атина, за да проверят дали имат документи и заразни болести.[Ройтерс].
Belgeleri ve bulaşıcı hastalıkları olup olmadığını kontrol etmek üzere Atinanın merkezinde göçmenlere eşlik eden Yunan polis memurları.[ Reuters].
Въпреки че са идентифицирани над 100 щама на заразни агенти, само няколко от тях са причина за повечето случаи на заболяването.
Tanımlanmış 100 türden fazla enfeksiyon ajanı olmasına rağmen yalnızca birkaçı vakaların büyük çoğunluğundan sorumludur.
Инфекциозните болести са известни също като заразни болести, и има редица от тях там днес.
Bulaşıcı hastalıklar da bulaşıcı hastalıklar olarak bilinir, ve orada bugün bunların sayısı vardır.
Както и тези нововъзникващи заразни болести, имена, които не сте чували допреди 20 години: ебола, треска лхаса, маймунска шарка.
Sene önce adını bile duymadığınız, yeni ortaya çıkan bu bulaşıcı hastalıklar da öyle: ebola, lhasa gribi, maymun çiçeği.
Пациентите със специфични заразни болести също ще могат да получават лечение по програмата,
Belli bulaşıcı hastalıkları olan hastalar da, başka bir sigortaları
Повечето хора с активна туберкулоза, които са получили подходящо лечение в продължение на поне 2 седмици, вече не са заразни.
En az 2 hafta boyunca uygun tedavi gören aktif TBsi olan çoğu insan artık bulaşıcı değildir.
на Плодородния Полумесец и на търговията, разпростряла се в целия Стар Свят, пристигат, носейки оръжия, яздейки коне и пренасяйки заразни болести.
eski dünyanın uçsuz bucaksız ağlarına yayılmış ticaretin vârisleri atlara binip silahlar ve bulaşıcı hastalıklar taşıyarak geliyorlar.
Той казва, че върколаците, както и животните се раждат от самки и ухапванията им не са заразни.
Hayvanların da insanlar gibi bir dişiden doğduklarını ve ısırıklarının bulaşıcı olmadığını söylüyor.
Тези паразити използват човешкото тяло като източник на храна и като съд или носител на заразни болести.
Bu parazitler insan vücudunu bir besin kaynağı olarak ve bulaşıcı hastalıkların bir gemisi veya taşıyıcısı olarak kullanırlar.
когато Пандора отворила кутията, донасяйки смърт и заразни болести.
Pandoranın kutuyu açmasıyla salgın hastalıklar ve felaketler ölüm getirdi.
неправилно приготвени храни или замърсена вода или чрез близък контакт с лица, които са заразни.
kirli su tüketimi ya da bulaşıcı hastalık taşıyan bireylerle yakın temas nedeniyle gerçekleşebilir.
Той заяви, че те са били задържани, за да бъдат проверени за здравни проблеми и заразни болести, и че Гърция ще използва 250 млн. евро от еврофондовете, за да изгради
Bakan, göçmenlerin sağlık sorunları ve bulaşıcı hastalıklar açısından kontrol edilmek üzere gözaltına alındığını ve Yunanistanın merkezler inşa etmek
Климатична промяна, заразни болести, конфликти,
İklim değişiklikleri, bulaşıcı hastalıklar, çatışmalar,
спасявайки животи от появяващите се заразни болести и отпечатвайки персонализирани лекарства срещу рак за тези,
yeni ortaya çıkan bulaşıcı hastalıklardan hayat kurtarmak ve beklemeye zamanı olmayan
Ще сте заразни от 5 до 8 дни и през това време е наложително да го предадете на колкото се може повече хора,
Bulaşıcılık 5 ile 8 gün arasında olacak. Bu süre içinde
Климатична промяна, заразни болести, конфликти,
İklim değişiklikleri, bulaşıcı hastalıklar, çatışmalar,
възможността да се гради история чрез предотвратяване на заразни болести, които все още са причина за една пета от всички смъртни случаи и невероятно нещастие на Земята.
dünyada emsalsiz acılara yol açan enfeksiyon hastalıklarının önlenebilmesi için beraber çalıştıkları bir süreç yaşamaktayız.
HSP не е заразно заболяване.
HS bulaşıcı bir hastalık değildir.
Ако колегите ви се върнат със заразна болест няма начин да заразят останалата част от кораба.
Arkadaşlarınız bulaşıcı bir hastalıkla döndüyse… bunun gemiye yayılmasının imkanı yok.
Резултати: 76, Време: 0.1027

Заразни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски