ИДИОТИ - превод на Турски

aptal
глупав
тъпа
глупак
идиот
глупачка
глупчо
тъпак
глупаче
кретен
идиотски
salaklar
идиот
глупав
тъп
глупак
глупачка
глупчо
кретен
задник
тъпчо
мухльо
gerizekalı
идиот
задник
глупак
тъпако
кретен
малоумен
тъпи
глупави
малоумнико
ahmaklar
глупак
идиот
глупав
тъпак
задник
кретен
глупчо
глупачка
тъпо
тъпанар
budalalar
глупак
глупав
идиот
тъп
глупчо
фул
глупачка
тъпако
глупаче
мухльо
gerzekler
идиот
глупак
глупав
задник
кретен
тъпа
тъпако
малоумник
тъпчо
dangalak
задник
идиот
глупако
тъпак
глупавия
тъп
празноглавецо
embesiller
идиот
малоумник
глупак
малоумен
позьор
слабоумен
кретен
имбецил
pislik
задник
боклук
копеле
лайно
идиот
мръсотия
отрепка
мръсен
кретен
нещастник
moronlar
beyinsizler
bir aptal

Примери за използване на Идиоти на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нищо ми нямаше преди вие идиоти да ме оперирате.
Siz ahmaklar ameliyat edene kadar onlar bende yoktu.
Те танцуваха като идиоти.
Geri zekalı gibi dans ettiler.
Само шайка проклети идиоти се бият на игрището със собствените си съотборници!
Sadece bir grup lanet dangalak sahada kendi arkadaşları ile kavga eder!
Само идиоти като Ди Джей не постъпват.
Sadece DJ gibi budalalar çekinir.
Както казах, те бяха идиоти.
Dediğim gibi, onlar gerizekalı.
В офиса на Милър. За да им кажа, че са идиоти.
Millerın ofisine gidip ne kadar aptal olduklarını söyleyeceğim.
Тези идиоти са ми изпратили снимка на дърво с люлка.
Bu embesiller salıncak asılı bir ağacın fotoğrafını göndermiş.
Ако не съществуваха идиоти като теб, нямаше да има крадци!
Senin gibi gerzekler olmasa dünyada hırsız kalmazdı!
Не, това е вечеря за идиоти.
Hayır. Salaklar için yapıImış bir yemek bu.
Внимание съседи идиоти!
Dangalak komşuların dikkatine!
Шибани идиоти!
Kahrolası ahmaklar!
Трябва да можете да си кажете името за залозите, идиоти.
Bahse girebilmeniz için adınızı heceleyebiliyor olmanız gerek sizi geri zekalı.
Хайде, идиоти!
Haydi, budalalar!
Те са идиоти.
Bunlar gerizekalı.
Но, мисля, че е така, защото те си бяха идиоти и преди Грабването.
Ama onlar bu gökten inme olayından önce de aptal olduklarından, yani.
Не може всички да са идиоти.
Hepsi pislik olamaz ama, öyle değil mi?
За какво ви плащам идиоти такива?
Gerzekler, size neden bu kadar çok para ödüyorum?
Предупреждавам, че това ще бъде едно написано за идиоти четиво.
Sen bir salaksın bu hikaye salaklar için deil kitap okumayı sevenlere yazılmıştır.
Може би, не по-големи идиоти.
Belki bundan daha dangalak değillerdi.
е книга за начинаещи, не за идиоти.
ayrıca kitap acemiler için embesiller için değil.
Резултати: 645, Време: 0.1406

Идиоти на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски