ИДНИТЕ - превод на Турски

önümüzdeki
предната
предварително
пред
входната
отпред
първичните
напред
челната
заглавната
фронт
gelecek
догодина
следващата
бъдещето
ще дойде
идва
идната
пристига
ще пристигне
ще настъпи
ще прозвучи

Примери за използване на Идните на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сред другите проблеми тя изрежда спирането на електричеството и очакването й, че малко страни ще признаят Косово през идните месеци, което ще отслаби чувството за дипломатически успех, на което страната
Loşinin dile getirdiği diğer sorunlar arasında ise elektrik kesintileri ve önümüzdeki aylarda Kosovayı az sayıda devletin tanıyacak olması sonucunda,
Страшно предизвикателство е да се направи опит да се помогне на сирийската опозиция да се обедини около представително тяло или съвет, в който Турция може да намери своя роля в идните дни и седмици”, добави той.
El Azm,'' Türkiyenin önümüzdeki günlerde ve haftalarda oynayacak bir rol bulabileceği durum, Suriye muhalefetine temsilci bir organ veya konsey etrafında toplanmasında yardım etme yönündeki bu zorlu girişimdir.'' diye de ekledi.
Това е възможност за Европа да поеме водеща роля, като създава продукти, които ще се търсят в целия свят през идните десетилетия, и извлича повече икономическа стойност от нашите ценни
Bu durum, Avrupanın gelecek on yıllar boyunca tüm dünyada talep görecek ürünler geliştirmesi
Идните три месеца ще бъдем разделени и ще правим всякакви извратени неща с колкото можем повече хора,
Önümüzdeki üç ayı yalnız geçirelim, Aklımıza gelen baştan çıkarıcı şeyleri yapabildiğimiz kadar kişiyle yapalım
по това време и все още може да ги задържи заедно в идните времена.
o zaman onları bir arada tuttu şey ve hala gelecek zamanlarda onları bir arada tutabilir, çünkü.
Очаква се новата резолюция, която Съветът за сигурност на ООН ще приеме през идните дни, да внесе по-голяма яснота" относно условията за планираното разполагане на силите,
AFPnin aktardığına göre, Erdoğanın ofisinden Pazartesi günü yapılan açıklamada,'' BM Güvenlik Konseyinde önümüzdeki günlerde kabul edilecek yeni bir kararın,
Камарата на общините трябва да осъзнае, че ако не приеме споразумение в идните дни- след като не желае да подкрепи напускане без сделка на 29 март-
Parlamento, eğer önümüzdeki günlerde bir anlaşmayı desteklemeyi istemezse, 29 Martta anlaşmasız ayrılığı
чиста питейна вода и санитарно-хигиенни условия в идните седмици, се очаква да нарасне от 3,
hijyene erişim ihtiyacı duyan kişi sayısının önümüzdeki haftalarda 3,3 milyondan 4,5 milyona,
да"съжаляват за загубата ти", или да"ти помагат в идните дни".
veya'' önümüzdeki günlerde sana yardımcı'' olmayacaklar.
разговори с Бан и с посланиците в Съвета за сигурност на ООН, каза, че върху Сърбия ще бъде оказан сериозен натиск относно Косово през идните седмици.
Çarşamba günü Londrada bir araya gelen Jeremiç, Sırbistanın önümüzdeki haftalarda Kosova konusunda güçlü bir baskı göreceğini söyledi.
опозиционни партии в парламента със светска ориентация, Републиканската народна партия(РНП) и Демократичната лява партия, и се очаква да разпали разгорещен пленарен дебат в 550-местния парламент през идните дни.
Demokratik Sol Partinin sert eleştirilerine yol açtı ve önümüzdeki günlerde 550 sandalyeli mecliste ateşli bir genel kurul toplantısına neden olması bekleniyor.
За да изпълним целите 20-20-20 на ЕС по начин, гарантиращ доставките на електричество и газ до всички граждани на ЕС, ще бъдат необходими големи промени във вътрешната енергийна инфраструктура на ЕС през идните години и десетилетия", се казва в изявлението на ЕК.
AK açıklamasında,'' ABnin 20-20-20 hedeflerinin, tüm AB vatandaşlarına yönelik elektrik ve doğalgaz tedariğini güvence altına alacak şekilde gerçekleştirilmesi için, önümüzdeki yıllarda ABnin dahili enerji altyapısında önemli değişiklikler yapılması gerekli olacaktır'', dedi.
ще предостави безвъзмездни помощи от над 200 млн. евро през идните две години, за да подпомогне усилията на Босна и Херцеговина(БиХ) за интеграционни реформи.
AB üyeliği reform çabalarını desteklemek üzere önümüzdeki iki yıl içinde ülkeye 200 milyon avronun üzerinde hibe yardımı yapılacağını belirtti.
Ако погледнем идните 100 години и всички ние видяхме тези проблеми през последните няколко дни, повечето големи проблеми-- чиста вода,
Önümüzdeki 100 yıla bakacak olursak ve bu problemlerin çoğunu geçen günlerde de gördük, önemli sorunların çoğu-- temiz su, temiz enerji-- ve
Балкани знаят какво трябва да правят, за да се доближат до ЕС; ние сме определили силните и слабите им страни в докладите за напредъка от октомври и ще оценяваме техния напредък през идните месеци, като им помагаме и ги съветваме, както сме правили това досега," заключи Фюле.
Ekim ayı ilerleme raporlarında güçlü noktaların yanı sıra zayıf noktaları tespit ettik ve önümüzdeki aylarda da ilerlemelerini değerlendirecek ve her zamanki gibi onlara yardım ve tavsiyede bulunacağız.
Хвърлянето на експлозив в апартамент, където живее семейство със своите четири деца, само заради тяхната етническа принадлежност или заради нещо друго, по което се отличават, е терористичен акт. Tой показва, че правителството ще използва остър език през идните седмици и месеци," каза Делиу.
Deliu,'' Sırf etnik kökenleri veya sahip olabilecekleri herhangi başka bir fark yüzünden, bir çift ve dört çocuklarının yaşadığı bir dairenin içine bomba atılması bir terör eylemidir- bu da hükümetin önümüzdeki haftalar ve aylarda sert bir dil kullanacağını göstermektedir.'' dedi.
съставено от независими фигури, което да управлява до изборите в рамките на идните 12 месеца.
12 ay sonra yapılacak seçimlere kadar olan süreçte, bağımsız üyelerden oluşacak geçici bir birlik hükümeti kurulması konusunda anlaşmaya vardı.
Следващата среща на групата се очаква да бъде в Прищина идната седмица.
Grubun bir sonraki toplantısının önümüzdeki hafta Priştinede yapılması bekleniyor.
Добре тогава, идният месец.
O zaman önümüzdeki ay inşallah.
Мисля, че идното поколение има какво да научи от хората като нас с повече опит.
Sanırım gelecek nesil bu işi daha önce yapanlardan bir iki şey öğrenebilir.
Резултати: 143, Време: 0.1479

Идните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски