ИЗБУХВАТ - превод на Турски

patlıyor
ще се взриви
ще гръмне
да избухна
ще изригне
patlayan
експлодиращи
избухна
избухващи
гърмящи
експлозия
се взривиха
patlıyorlar
ще се взриви
ще гръмне
да избухна
ще изригне
patlak verdi
patlar
пат
бум
тупване

Примери за използване на Избухват на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Избухват войни.
Savaşlar çıkıyor.
В горите избухват пожари всяка година.
Her yıl orman yangınları çıkıyor.
Взети заедно, са опасно нещо. Избухват.
Bu tehlikeli şeyler hep birlikte, seni havaya uçurur.
Огромни кавги избухват и по най-дребните въпроси.
En küçük olaydan bile büyük kavgalar çıkıyor.
Ако след 3 дни няма победител, всички огърлици автоматично избухват!
Eğer 3 günün sonunda bir kazanan olmazsa bütün tasmalar otomatik olarak patlayacak!
Гомес и Чарлс избухват.
Gomes ve Charles başlıyor.
Повечето избухват, но евентуално имаме няколко в космоса и това е дизайна който всеки ще копира.
Çoğu havaya uçtu, fakat şimdi yörüngede bir kuşumuz var ve herkesin kopyaladığı bir dizayna sahip.
все още не е определена и периодично избухват спорове за правата на риболов.
sınırı hâlâ belirlenemedi ve balıkçılık hakları konusunda sürekli tartışmalar çıkıyor.
Антрополозите смятат, че войните избухват, когато има увеличение на броя на неженените мъже под 25 години.
Antropologların teorisine göre 25 yaşın altında evlenmemiş erkek nüfusu arttığında savaşlar çıkıyor.
Две коли бомби избухват в село Мувафакие близо до Мосул, 6 войници от Чебек са убити.[1]
Musul yakınlarındaki Muvaffakiye köyünde iki bombalı araç patlatıldı, 6 Şebek askeri öldü.[
Един избухва и събаря другите.
Biri patlar, diğerlerini de yok eder.
Така бомбата избухва, няколко ченгета са убити
Böylece bombalar patlar, bir iki polis ölür
Когато върша нещо под надзор, то избухва в лицето ми.
Ne zaman bu işi başkalarının yöntemiyle yapmaya çalıştıysam yüzümde patladı.
Колата избухва в лицето ти, а ти пристигаш само… с главоболие.
Araba yüzüne patlıyor ve sen baş ağırısıyla geliyorsun.
Ако някой ме убие, той избухва.
Ben ölürsem, o patlar.
Снаряд пробива бронята откъм левия борд и избухва между тях, избивайки почти всички.
Güverte kısmına gelen bir mermi, onların arasında patladı ve neredeyse tamamını öldürdü.
Варшавското въстание избухва на 1 август 1944 г.
Varşova Ayaklanması 1 Ağustos 1944 günü patlak verdi.
Бензинът избухва само по филмите.
Benzin yalnızca filmlerde patlar.
плътна точица избухва.
yoğun bir nokta patlıyor.
Това момиче избухва навсякъде и с всеки.
O kız her yerde ve herkesle patladı.
Резултати: 40, Време: 0.119

Избухват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски