ИМОТЪТ - превод на Турски

mülk
имот
собственост
имуществото
владението
имуществените
земя
имотни
имението
притежание
arazi
земя
имот
място
собственост
теренът
полето
парцел
местността
пейзаж
имението
mülkün
имот
собственост
имуществото
владението
имуществените
земя
имотни
имението
притежание
mülkiyet
собственост
имот
имуществените
имотните

Примери за използване на Имотът на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Имотът на МакНамара.
McNamaraların malikânesinin.
Според него животът, честта и имотът на гражданите в Турция са неприкосновени.
Görüşler ne olursa olsun Türkiye Cumhuriyeti vatandaşının canı, malı, onuru kutsaldır.
Имотът по-скоро прилича на хотелска стая.
Zira sanki otelden ziyade bir ev ortamına sahipler.
Бързите продажби се реализират, когато настоящият собственик на имота има ипотека, но имотът още не е във възбрана.
Kısa satışlar, evin mevcut sahibi ipoteklerinin arkasında olduğunda ortaya çıkar, ancak mülk henüz ipoteğe girmemiştir.
Обадих се в Невада. Имотът е свободен.
Nevadayı aradım arazi boşmuş.
Най-близкото летище е Йоанис Каподистриас, на 90 км от Konsta Апартаменти, и имотът предлага безплатен транспорт до летището.
En yakın havaalanı 90 km Konsta Apartments Ioannis Kapodistrias, ve mülkiyet ücretsiz havaalanı servisi sunmaktadır.
така че, имотът ще бъде върнат обратно на баща ми когато Дани умре.
ama ailesinden geriye kimse kalmadı, dolayısıyla Danny ölünce mülkiyet babama geçmiş olmalı.
Имотът и сметките на Мегс бяха иззети, но липсва голяма сума пари.
Magsin banka hesaplarına ve mal varlığına el konuldu ama…-… hâlâ büyük miktarda para kayıp.
Имотът се състои от девет каменни сгради, повечето от които датират от 16 век.[Ксения Юркович/SETimes].
Çiftlik, çoğu 16. yüzyıldan kalma dokuz adet taş binadan oluşuyor.[ Ksenija Jurkovic/SETimes].
Това са глупости. Зная, че имотът е добър, но той се нуждае от нас повече, отколкото ние от него.
Oranın güzel bir mülk olduğunun farkındayım ama onun bize bizim ona olduğundan daha fazla ihtiyacı var.
Според Красимир Стефанов, директор на Националната агенция за приходите(НАП), твърдението, че имотът е собственост на дружество, е често използвана тактика за избягване на плащането на данъци.
Ulusal Gelir Dairesi( NRA) başkanı Krasimir Stefanova göre, mülkün bir şirkete ait olduğunu iddia etmek vergi ödemekten kaçmak için sıkça başvurulan bir taktik.
Запитване за този имот.
Bu mülk hakkında bilgi.
Тя закупи имот в Малибу, което може да ти е от полза.
Malibuda mülk aldı, ki bu senin yararına olabilir.
Проверявах си съобщенията и имаше едно от дружеството на имотите.
Mülk düzenleme şirketinden bana bir mesaj gelmiş.
Не купуваш имоти, а спокойствие.
Mülk satın almıyorsun. Huzur satın alıyorsun.
Аз купувам имотите, ти само ги ползваш.
Ben mülk alıyorum sen üstüne konuyorsun.
Че най-големият имот в Австралия е по-голям от Белгия?
Avustralyadaki en büyük mülk Belçikadan daha büyük?
Искам да купя имот.
Mülk satın almak istiyorum.
Кажете, мистър Йодер, този имот не е ли идеален за момчето?
Söyleyin Bay Yoder, bu mülk o çocuk için biçilmiş kaftan değil mi?
Добре, че не продават имоти по интернет търговете.
Online açik arttirmalarda mülk satilmiyor olmasi çok yazik.
Резултати: 41, Време: 0.0725

Имотът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски