ИНТЕЛИГЕНТНОСТТА - превод на Турски

zeka
интелект
интелигентност
ум
остроумие
разум
интелигентен
akıl
разум
мъдрост
мозък
акъл
умът
психично
умствено
психиатрична
психическото
съзнанието
zekanın
интелект
интелигентност
ум
остроумие
разум
интелигентен
zekası
интелект
интелигентност
ум
остроумие
разум
интелигентен
zekâ
интелект
интелигентност
ум
остроумие
разум
интелигентен

Примери за използване на Интелигентността на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хоук ги отглеждаше заради издръжливоста и интелигентността и.
Hoak onları dayanıklılık ve zeka yönünden geliştiriyordu ve.
Пъргавината и, надявам се, интелигентността, са на моя страна.
Çeviklik ve umuyorum ki, zeka da benim üstünlüğüm olacak.
И интелигентността.
Ve zeka.
Моля ви, г-це Касъл, не обиждайте интелигентността ми, аз не обиждам вашата.
Lütfen Bayan Castle ben sizin zekanızı aşağılamadım, siz de benimkini aşağılamayın.
Не обиждайте интелигентността ми, офицер.
Sakın benim zekama hakaret etme… dedektif.
Тогава те са били тествани и за нивото на интелигентността им(IQ).
IQ* ları( analitik zekâları) ortalamanın çok üzerinde olara….
И мога да те уверя, че интелигентността би могла само да ти навреди.
Ve seni temin ederim ki zekân sadece ayak bağı olacaktır sana.
Също така, виждам мадмоазел, че сте наследила интелигентността на баща си.
Ayrıca babanızın zekasının da size geçmiş olduğunu da görüyorum, Matmazel.
Интелигентността не е заболяване от което да го предпазваш.
Zekâsı, onu koruman gereken bir hastalık değil.
Не подценявайте интелигентността и адаптивността им.
Zekaları ve uyum yetenekleri hafife alınmamalıdır.
Проверихме интелигентността му С теста"Бине-Симон".
Zekâsını Binet-Simon testine tâbi tuttuk.
Мисля, че надценявате интелигентността ми.
Zekamı fazla abarttığını düşünüyorum.
Моля, не обиждай интелигентността ми.
Lütfen, zekâma hakaret etme.
Не аз съм тази, която подценява интелигентността й.
Onun zekasını hafife alan ben değilim.
Генетична основа за интелигентността!".
Zekaya dair genetik bir temel!''.
Демонстрирахте интелигентността си, толкова брилянтно.
Zekanızı tüm parlaklığıyla gösterdiniz.
Интелигентността е относително понятие.
Akıllı, göreceli bir kavramdır.
Обиждаш интелигентността ми.
Zekama hakaret ediyorsun.
Подценявате интелигентността им.
Onların zekasını küçümsüyorsun.
Не обиждай интелигентността ми Чандлър, това ме вбесява.
Zekama hakaret etme Chandler,… sinirleniyorum.
Резултати: 138, Време: 0.0885

Интелигентността на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски