ИНТЕНЗИВНО - превод на Турски

yoğun
зает
тежък
много
напрегнат
голям
интензивна
силна
плътна
натоварен
гъста
çok
много
е
твърде
доста
наистина
прекалено
беше
са
изключително
голям

Примери за използване на Интензивно на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те обикновено се появят и в райони с интензивно магнитно дейност,
Yoğun manyetik aktivite bölgelerinde ortaya çıkmaya eğilimlidirler
Едва сега популацията на китовете и тюлените започва да се възстановява от 150 годишното интензивно ловуване.
Balina ve fok nüfusu 150 yıllık yoğun avlanma sonrasında daha yeni yeni toparlanmaya başlıyor.
Под въздействието на интензивно обучение пиковете на HGH емисиите през деня стават по-чести и амплитудни.
Yoğun eğitimin etkisi altında, gün boyunca HGH emisyonunun zirveleri daha sık hale gelir ve genlikte büyür.
В бъдеще новобранци ще се изпращат в този район само след интензивно обучение и само когато е налице необходимост от допълнителни части.
İleride, acemi askerler bu bölgeye ancak yoğun eğitimden geçirildikten sonra ve daha fazla askere ihtiyaç olduğunda gönderilecek.
Той периоди преди хранене(добро време на празен стомах сутрин) и по време или след интензивно упражнение, когато захарта се консумира в физическа активност.
Yemek öncesi dönemler( sabah boş midede iyi vakit geçirir) ve yoğun egzersiz sırasında veya sonrasında şeker fiziksel aktivitede tüketilir.
Противорадиационно убежище за климатична криза, бих казала, изглежда нещо такова или така, това е интензивно градско земеделско съоръжение планирано да заработи върху сградата на моята лаборатория в Нюйоркския университет.
İklim krizi sığınakları, diyebilirim ki, bunun ya da bunun gibi görünüyorlar ki NYUdaki laboratuvar binamın üstüne yerleşmesi planlanan yoğun kentsel tarım tesisidir.
Колко сте огорчен/на?-- така че да доловим видовете емоции и чувства, през които те минаваха в своето ежедневие. Използвайки това интензивно проучване.
Ne kadar yılmış olduklarını. Böylelikle günlük yaşantılarında ne çeşit duygular hissettiklerini kaydedebiliyoduk. Ve bu yoğun çalışmadan yola çıkarak.
вероятно ще бъдете хоспитализирани за интензивно лечение с ендоскопия и IV медикаменти.
IV ülser ilaçları ile yoğun tedavi için hastaneye yatırılırsınız.
Това включва и интензивно международно сътрудничество със съответните институции, включително с ОССЕ", добави той.
Bakan'' Bu kurslar, AGİT gibi uluslararası kurumlarla yoğun bir işbirliğini de içeriyor.'' dedi.
Изводите и препоръките от кръстосаната проверка допълват този набор от инструменти за широко, интензивно и непрекъснато използване на местно, регионално, национално и европейско равнище.
Çapraz Kontrol” e dayalı tespitler ve tavsiyeler bu araç setini, yerel, bölgesel, ulusal ve Avrupa düzeyinde nitelikli, yoğun ve kesintisiz bir uygulama için tamamlamaktadır.
Възможна причина може да бъде прекалено интензивно физическо упражнение при спортове като баскетбол или бягане на дълги разстояния.
Başka bir olası neden ise: basketbol veya mesafe koşuları gibi aşırı yoğun ve etkili sporlar ya da çok yoğun egzersizler.
Когато казваме интензивно, имаме предвид шест дни в седмицата
Yoğun derken, haftada altı gün
Ако тренирате интензивно, най-простото нещо, което трябва да направите,
Eğer yoğun bir antrenman programınız varsa,
Артилерията е използвана интензивно от монголите при завоеванията им и чрез тях технологията
Toplar, yoğun olarak fetihleri sırasında Moğollar tarafından kullanıldı
Неговото интензивно религиозно обучение започва след навършване на 13-годишна възраст, в знаменитата Литовско-хасидска йешива„Ружин“ в Бней-Брак.
Kendisinin yoğun dini eğitimi on üç yaşındayken, ünlü Litvanya Hasidik“ Ruzhin” Jesjiva okulunda, başlamıştı.
Innopolis университет си сътрудничи интензивно с високотехнологични компании, работещи в областта на ИТ чрез включването им в нашите образователни дейности и инициативи.
Innopolis Üniversitesi bizim eğitim faaliyetleri ve girişimleri dahil ederek BT alanında faaliyet gösteren yüksek teknoloji şirketleri ile yoğun işbirliği yapmaktadır.
Но ако не осигурите на тялото си достатъчно вода, изпотяването няма да бъде толкова интензивно и повечето токсини ще останат в тялото ви.
Fakat vücudunuza yeterli miktarda su sağlamazsanız terleme o kadar yoğun olmaz ve toksinlerin çoğu vücudunuzda kalır.
Защото черните дупки са обекти, чието гравитационно теглене е толкова интензивно, че нищо не може да избяга от нея,
Çünkü karadeliklerin kütleçekim gücü öyle yoğundur ki hiçbir şey, ışık
това е малка популация от такива индивиди, да се обучава еднакво интензивно за около 30 часа.
Bu, ortalama 30 saat eşit yoğunlukta eğitilen böyle bireylerin küçük bir grubu.
Когато то е интензивно и е придружено от други симптоми,
Ancak pullanma çok yoğunsa ve ona başka belirtiler
Резултати: 78, Време: 0.1135

Интензивно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски