ИНФАРКТ - превод на Турски

kalp krizi
enfarktüs
инфаркт
kalp krizine
kalp krizinden
kalp krizini

Примери за използване на Инфаркт на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Смъртоносно отровно и може да причини инфаркт.
Öldürecek kadar zehirli. Kalp krizine yol açabiliyor.
Той умря от инфаркт миналия месец.
Geçen ay kalp krizinden ötürü vefat etti.
Уоу, уоу, да се изясним. Вашата караница е причинила инфаркт?
Durun doğru anlamış mıyım kavganız bir kalp krizine mi sebep oldu?
И двамата ни родители починаха от инфаркт малко след 40-те.
Annem de babamda kalp krizinden 40 larında öldü.
Какво причинява синестезия, еритроцитоза и инфаркт?
Öyleyse sinesteziye, kırmızı küre yüksekliğine ve kalp krizine ne neden olur?
Баща ми умря преди 8 години. Инфаркт.
Babam 8 yıl önce kalp krizinden öldü.
Чакай, какво каза за някакъв инфаркт?
Bir dakika, kalp krizinden bahsediyordun?
Дядо починал от инфаркт същата вечер.
Aynı gece babası kalp krizinden öldü.
Първите 30 минути след инфаркт са най-важни?
Sonraki: Kalp Krizinde İlk 2 Saat Çok Önemli!
Може да е инфаркт или свръхдоза?
Belki de kalp krizidir? Ya da aşırı dozdur?
Това ти е вторият инфаркт.
Bu ikinci kalp krizin, baba.
Какъв инфаркт?
Kâlp krizi nedir?
Най-вероятната причина е инфаркт.
En muhtemel durum, kalp krizidir.
Беше масивен инфаркт.
Muazzam bir kalp kriziydi.
Така инфаркт. Друг един.
Bir tane daha yani kâlp krizi.
Моят влак беше инфаркт.
Bu tren bir kalp kriziydi.
Уесли, инфаркт ли искаш да ми докараш?
Wesley, bana kalp krizi geçirtmeye mi çalışıyorsun?
Получавал ли сте инфаркт?
Hiç kalp krizi geçirdiniz mi?
Ще получа инфаркт. Не съм се подготвил още.
Kalpten gidecegim hic hazir degilim.
Сега му е времето за един масивен инфаркт.
Büyük bir inme için iyi bir zaman ol.
Резултати: 287, Време: 0.0716

Инфаркт на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски