КОДЕКС - превод на Турски

kodeks
кодекс
yasası
закон
законодателство
законът е
законодателни
законопроектът
законност
незаконно
kurallarımız
правило
закон
принцип
правилника
kanununu
закон
законът е
законност
законодателството
в закона
kodu
код
кодово
кодиращата
code
шифър
yasasını
закон
законодателство
законът е
законодателни
законопроектът
законност
незаконно
kodeksi
кодекс
yasasına
закон
законодателство
законът е
законодателни
законопроектът
законност
незаконно
kuralı
правило
закон
принцип
правилника
kuralları
правило
закон
принцип
правилника
kurallarını
правило
закон
принцип
правилника
kanunları
закон
законът е
законност
законодателството
в закона
kanununa
закон
законът е
законност
законодателството
в закона

Примери за използване на Кодекс на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Виждаш ли"Кодекс"?
Kodeksi görebiliyor musun?
Изчетете целия Наказателен кодекс на Ню Йорк и ръководството за разпити.
Bütün New York Ceza Yasasını ve'' ECAB'' el kitabını okuyacaksınız.
Френски граждански кодекс.
Fransız Medeni Yasası.
Приятел кодекс.
Arkadaş Kodu.
Нийл проклетия кодекс.
Neal, Kahrolası kodeks--.
Знам, че си откраднал"Кодекс".
Kodeksi çaldığını biliyorum Jor-El.
Според Наполеоновия кодекс, мъжът трябва да е в курса на нещата,
Napolyon yasasına göre,… bir erkek,
Нарича Кодекс на Гангстерския Живот.
Adı, Eşkıya Hayatı Yasası.
Ru Център Промоционален Кодекс.
Ru Merkezi Tanıtım Kodu.
Опитай се да заспиш-- кодекс.
Uyumayı dene-- Kodeks.
Няма да позволя да използваш"Кодекс" така.
Kodeksi bu şekilde kullanmana müsaade etmeyeceğim.
Какъв кодекс?
Новият Семеен кодекс.
Yeni aile yasası.
Имат свой собствен кодекс на честта.
Onur kendi kodu var.
Кодекс на поведение?
Davranış kuralları?
Свещенният Кодекс на храма.
Tapınağın kutsal Kodeksi.
Кодекс за чест.
Onur kuralı.
Живеем в Луизиана, където Наполеоновия кодекс гласи.
Burada, Louisianada'' Napolyon Yasası'' şöyle çalışır.
Какъв е идеалният кодекс на поведение, за да направите добро впечатление на първата среща?
İlk buluşmada iyi bir izlenim yaratmak için ideal davranış kuralları nedir?
армията символизира древния кодекс на самурая.
ordu eski samuray kurallarını temsil etti.
Резултати: 162, Време: 0.0739

Кодекс на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски