КОКОШКИ - превод на Турски

tavuk
пиле
пилешки
кокошка
кокоши
пиленце
птичи
tavuklar
пиле
пилешки
кокошка
кокоши
пиленце
птичи
tavukları
пиле
пилешки
кокошка
кокоши
пиленце
птичи
tavuğu
пиле
пилешки
кокошка
кокоши
пиленце
птичи

Примери за използване на Кокошки на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Покупката на 120самурови кожи на месец и 3 хиляди кокошки седмично.
Ayda 120 samur kürk ve haftada 3000 tavuk alımına kör olabilir.
Водните кокошки живеят на групи, но всяка двойка си има собствена територия.
Orman tavukları kaynaşabilir ama her çifttin kendisine has yeri vardır.
Прелитат и по-ниско от кокошките орлите, но никога кокошки не ще стигнат висините!”.
Bazen tavukların seviyesine de inebilir fakat tavuklar, asla kartal gibi yükselemez.
Господарю вижте-"Джери Мериуедър и неговите четири кокошки"?
Jerry Merryweather ve dört tavuğu?
Купете няколко акра земя и отгледайте няколко кокошки върнете се на училище.
Bir kaç dönüm arazi satın alıp tavuk yetiştirebilirsiniz okula dönebilirsiniz.
Няма да видите кокошки да се мотаят в наркобанда, нали?
Tavukları uyuşturucu çeteleriyle takılırken görmezsiniz değil mi?
крави, кокошки.
inekler, tavuklar.
бих ти купил 10, 20 кокошки но нямам.
hatta 20 tavuk alırdım.
Има си кокошки?
Tavukları mı varmış?
Кози, овце, кокошки.
Keçiler, koyunlar, tavuklar.
Хиляди кокошки от заразената с птичи грип ферма ще бъдат умъртвени.
Kuş gribi tespit edilen çiftlikteki 36 bin tavuk itlaf edilecek.
Да, има си кокошки.
Artık tavukları varmış.
Кокошки носачки: как да избирате и поддържате птици.
Döşeme tavukları: kuşlar nasıl seçilir ve korunur.
Кокошки, махайте се от пътя!
Tavukları yoldan çekin!
Предполагам, че това обяснява всичките мъртви кокошки в хамбара.
Sanırım bu ahırdaki ölü tavukları açıklıyor.
Само е**йки кокошки можех да ограмотя Барбрейди.
Memur Barbradyye okuryazarlığı sadece tavukları s. kerek kazandırabilirdim.
кози и кокошки.
keçileri ve tavukları görebilirsiniz.
Докато една нощ, нощта преди която всички други кокошки били заклани, тя избягала.
Diğer tüm tavukların katledildiği gece o kaçtı.
Погледни какви сладки кокошки!".
Tavuklarınız ne kadar sevimli.''.
Сега ще ги превърна в кокошки.
Şimdi tavuğun içinden başka bir şeye dönüşeceğim!
Резултати: 186, Време: 0.0696

Кокошки на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски