КОМПРОМИС - превод на Турски

uzlaşma
компромис
anlaşma
сделка
да преговарям
споразумение
да се договорим
да се споразумеем
да се договаряме
да подпишат
да се разберем
ödün
bir taviz
компромис
fedakârlık
самоотвержен
безкористна
taviz vermek
да правя компромиси
ödün verdim
uzlaşması
компромис
uzlaşmak
компромис
uzlaşmanın
компромис

Примери за използване на Компромис на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Затова се нарича и компромис.
Bu duruma da uzlaşmacılık denir.
Вече направи компромис в случая.
Zaten bu dava için ödün vermişsin.
Добре, компромис.
Tamam, anlaştık.
Винаги има компромис.
Her zaman bir uzlaşma vardır.
Затова няма как да им компромис.
Bu nedenle bir uzlaşmaya varamadılar.
Това е просто един малък компромис, и когато го направите, ще можем да подпишем договора.
Çok küçük bir ödün. Kabul ettiğiniz anda, sözleşmeyi imzalayabiliriz.
Това е било компромис.
Bu bir uzlaşma idi.
Знаете ли, нека направим, компромис. И да я наречем… Ничия топка.
Bakın ne diyeceğim, anlaşalım ve bu… kimsenin topu olmasın.
Сигурна съм, че ако говорите с него, ще успеете да постигнете компромис.
Eğer onunla konuşursan bir uzlaşmaya varılabileceğinden eminim.
Тъй че тук има компромис.
Burada bir uzlaşma var.
Приеми го, като компромис.
Bunu bir uzlaşma olarak düşün.
Но днес ще направиш компромис, защото се потих цял ден над печката.- Мамо.
Bugün bir istisna yapacaksın çünkü bütün gün ocağın önünde ter döktüm.
Компромис и бъркотия. И точно затова не ме е страх.
Vermek ve karıştırmaktır, ve benim korkmadığım da budur.
Не правете компромис, когато става въпрос за сигурността на семейството и дома ви.
Evinizde check-in yaparak kendi güvenliğinizi ve ailenizin güvenliğini tehlikeye atmayın.
Беше голям компромис но нямахме голям избор.
Büyük bir ödün, ama pek seçeneğimiz yoktu.
Те знаят какво е компромис.
Onlar anlaşmanın ne olduğunu bilir bilmez.
Компромис- не героизъм.
Kahramanlığın karşılığı olmaz.
Тоест тя е направила компромис?
Bir pazarlık mı yaptı?
Приемлив компромис.
Uygun bir uzlaşma.
Лотан ще ви предложи компромис.
Lotan bir uzlaşma önerecek.
Резултати: 165, Време: 0.0962

Компромис на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски