КОРПОРАТИВЕН - превод на Турски

şirket
компания
фирма
корпорация
корпоративен
бизнес
дружество
фирмен
служебна
предприятия
kurumsal
институции
организация
агенция
корпорацията
сажди
институционално
фондацията
tüzel
корпоративни
şirketler
компания
фирма
корпорация
корпоративен
бизнес
дружество
фирмен
служебна
предприятия
kurumlar
институции
организация
агенция
корпорацията
сажди
институционално
фондацията
şirketin
компания
фирма
корпорация
корпоративен
бизнес
дружество
фирмен
служебна
предприятия

Примери за използване на Корпоративен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Корпоративен щаб се намира в Levi's Plaza в Сан Франциско.
Şirketin merkezi Levis Plaza, San Franciscoda bulunmaktadır.
Иска да става корпоративен адвокат.
Şirket avukatı olmak istiyor.
Така си мислиш че това е някакъв вид корпоративен саботаж?
Sence bu bir tür kurumsal sabotaj mı?
Нито корпоративен конгрес.
Şirketler Kongresi de olmadı.
Но пълзи през корпоративен отдушника?
Fakat şirketin havalandırma kanalında sürünmek?
Фирмите плащат"корпоративен данък е в размер на 10% от нетните си доходи.
Şirketlerin ödediği kurumlar vergisi ise toplam vergi gelirinin% 10u ediyordu.
За това тя ми помага, но тя е корпоративен адвокат.
Bana yardım ediyor ama şirket avukatı o.
Фирмата на Фан е най-големият корпоративен дарител, който подпомага полицията.
Phan Araç Parkı polis vakfının en büyük kurumsal bağışçısı.
Нито корпоративен конгрес.
Ve Şirketler Kongresi de olmadı.
Черна гора има най-ниския корпоративен данък върху приходите в региона-- 9%.
Karadağ, yüzde 9 ile bölgedeki en düşük kurumlar gelir vergisine sahip.
Стейша е била корпоративен адвокат.
Stacia ise şirket avukatı.
Бил Макормик… корпоративен адвокат.
Bill McCormick, kurumsal avukat''.
Държавата също така е отчела най-високия косвен данък върху капитала и най-ниския корпоративен данък.
Ülke ayrıca en yüksek dolaylı sermaye vergisi ve en düşük kurumlar vergisini de kaydetti.
Аз съм корпоративен адвокат, Карън.
Karen, ben şirket avukatıyım.
Корпоративни заложници, корпоративен откуп.
Şirket rehineler. Şirket fidyesi.
Оливър Дън- корпоративен адвокат, има две деца.
Oliver Dunne. Avukatlık şirketli var, iki çocuk babası.
Чувала си за корпоративен шпионаж.
Casusluk şirketini duymuşsundur kesin.
Ти, корпоративен, кух, бездушен вампир.
Seni şirketleşmiş, içi boş ruhsuz cadı.
Просто този нов Маршал… Корпоративен Маршал… носи костюми през цялото време.
Kurumsallaşmış'' yeni Marshall sürekli takım elbise giyiyor.
Което е корпоративен фашизъм.
Çünkü faşizm kurumsaldır.
Резултати: 124, Време: 0.0757

Корпоративен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски