KURUMLAR - превод на Български

институции
kurumları
kurum
kuruluşları
enstitüler
корпоративен
şirket
kurumsal
tüzel
агенциите
ajansları
teşkilatlar
kurumlar
kuruluşları
daireleri
acentelerini
организации
örgütleri
kuruluşlar
organizasyonlar
kurumlar
kurumu
корпорации
şirketler
kurumlar
kuruluşu
заведения
kurumları
tesisler
kurumu
yerler
restoranlar
mekanları
институциите
kurumları
kuruluşları
kurum
корпоративният
şirket
kurumsal
tüzel
корпоративните
şirket
kurumsal
tüzel
агенции
ajansları
daireleri
kuruluşları
kurumları
teşkilatları
kurumu
acentelerin
şirketleri
корпоративни
şirket
kurumsal
tüzel

Примери за използване на Kurumlar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu kurumlar ve ünlüler gibi önemli kişilere bağlı.
Избират го важните хора, като корпорациите и звездите.
Kurumlar, şehrin ihtiyaçlarının ne olduğunu insanlara dikte edemezler.
Корпорациите нямат право да диктуват от какво се нуждае града.
Kurumlar Vergisi Kanunu Madde 5.
ЗАКОН за корпоративното подоходно облагане5.
Üyesi Uluslararası Kurumlar Vergisi Reformu Bağımsız Komitesinin.
Независимата Комисия за реформи на международното корпоративно данъчно облагане проучваща.
Bağımsız kurumlar ise tüm topluma karşı sorumludur.
Пирогов” е отговорност на всички към цялото общество.
Bizim gibi kurumlar da belli alt yapıları sağlamak zorunda.
А фондация като нашата, трябва да подпомогне процесите.
Resmi kurumlar ve insan davranisi arasindaki iliski her zaman ilgimi cekmistir.
Винаги съм се интересувал от връзката между официалните структури и човешкото поведение.
Potansiyel müşteri ve kurumlar ile görüşmeleri yürütmek.
Провеждане на интервюта с нас и потенциални работодатели.
Kurumlar itibarlarını oluşturmak için uzun yıllar çalışır.
В продължение на много години, компаниите за репатриране изграждат своите репутации.
Kurumlar bu şartlara ek başka şartlarda isteyebiliyorlar.
Безверниците се намират при други условия.
Diğer taraftan, konservatifler kurumlar ve gelenekler üzerine konuşur.
Консерваторите, от друга страна, говорят за институции и традиции.
Ama benim için kişiler değil kurumlar önemlidir.
Не общностите, а индивидите имат значение за него.
Ama, diğer kurumlar ona katılmıyor.
Други съкварталци обаче не си го дават.
Ve bu sadece hükümetlerde böyle değil tabii ki, kurumlar da öyle.
И не важи само за правителствата, разбира се, а и за компаниите.
Komplo teorileri, gizli kurumlar.
Конспиративни теории, правителства в сянка.
Aileler Ekipler ve Kurumlar.
Семейства екипи и предприятия.
Onları hastane denen hapishanelere tıkıyorlar, uzman kurumlar!
Нека ги затворят в затвор, който наричат болница или специално учреждение.
İşte 2008 yılından bu yana en çok engelleme yapan kurumlar.
Ето и някои от нещата, които през 2008-та бяха най-нашумели.
Projenin hedef grupları ve faydalanan kurumlar.
Целеви групи и крайни бенефициенти на проекта.
paralel kurumlar veya UNMIKe karşı saygısızlığa izin vermeyeceğini'' de sözlerine ekledi.
изпълнявам мандата на ЮНМИК", заяви той и добави, че неговата мисия"няма да позволи насилие, паралелни институции или неуважение към ЮНМИК".
Резултати: 277, Време: 0.076

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български