КРАЛСКАТА - превод на Турски

kraliyet
кралски
royal
имперски
царски
короната
роял
императорското
kralın
крал
цар
кинг
кралски
царски
е крал
съм крал
президентския
royal
роял
ройъл
кралски
ройал
asil
благороден
кралска
благородник
възвишена
знатна
благородство
величествен
kral
крал
цар
кинг
кралски
царски
е крал
съм крал
президентския
kraliyetin
кралски
royal
имперски
царски
короната
роял
императорското
kralların
крал
цар
кинг
кралски
царски
е крал
съм крал
президентския

Примери за използване на Кралската на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз съм бедняк и някакси съм хванал кралската болест.
Fakirin tekiyim ama nasıl olduysa Kralların hastalığına yakalanmışım.
Хората могат да решат, че се подигравате с началника на кралската стража.
İnsanlar kralın Muhafız Komutanı ile dalga geçtiğinizi düşünebilir.
Кралската банка на Канада на.
Royal Bank of Canadanın seçkin.
Ще бъде като кралската сватба.
Kral düğünü gibi olacak.
Едва сега разбирам, че кралската семейна чест е по-важна от всякакви лични връзки.
Bunu anlamam çok uzun sürdü kraliyetin aile şerefi herhangi bir ilişkiden daha önemli.
Мелбърн Кралската болница Той.
Royal Melbourne Hastanesinde O.
Незаконно е да се убиват диви свине в Кралската гора!
Kralın ormanında yaban domuzu öldürmek yasak!
Съветът реши сер Джайм Ланистър да заеме мястото ви като лорд-командир на кралската стража.
Konsey, sizin yerinize Kral muhafızları kumandanlığı görevine Sör Jaime Lannisterın getirilmesine karar verdi.
Кралската група.
Royal Group muhteşemlerini.
Проповядват презрение към законната печалба и на неподчинение към кралската власт.
Yasal kazancı hor görmeyi öğretiyorlar ve kralın otoritesine itaatsizlik ediyorlar.
Кралската змия се преструва на отровна, а всъщност не е.
Kral yılanı zehirli olmasa bile öyleymiş gibi davranır.
Виж Джери, надявахме се, че можеш да ни дадеш малко информация, за Кралската лига.
Bak, Jerry, Royal League hakkında bize bilgi verebileceğini umuyoruz.
Джон, погледни. Кралската шатра.
John, bak, Kralın çadırı.
Показах ви силата на кралската кръв.
Sana kral kanının gücünü gösterdim.
Да, това е герба на Кралската лига.
Evet bu Royal Leaguein arması.
Кралската войска ни настигна на две мили източно по Оксфордския път.
Oxford Yolunun iki mil doğusunda Kralın adamları bizi yakaladı.
Но той е в кралската стража, отрекъл се от брак и наследство.
Ama o kral muhafızı, evlilik ve veraset ona yasak.
Ето списък с всички, знайни членове на Кралската лига.
Burada Royal Leaguein bilinen tüm üyelerinin olduğu bir liste var.
Има сила в кралската кръв.
Kral kanında güç vardır.
Университетът в Бат е основан през 1966 г. от Кралската харта.
University of Bath, 1966da Royal Charter tarafından kuruldu.
Резултати: 548, Време: 0.0763

Кралската на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски