КУПОНИ - превод на Турски

parti
парти
купон
празненство
тържество
kuponları
купон
ваучер
талон
eğlence
забавление
забава
увеселителен
удоволствие
веселие
кеф
развлекателни
забавно
развлечения
веселбата
partiler
парти
купон
празненство
тържество
kuponlar
купон
ваучер
талон
partileri
парти
купон
празненство
тържество
kupon
купон
ваучер
талон
kuponu
купон
ваучер
талон
partilere
парти
купон
празненство
тържество

Примери за използване на Купони на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не искам да се чувстваш зле за твоите малки… купони.
Kuponlar yüzünden kendini kötü hissetmeni istemem.
Случвало се е гости да вдигат купони без разрешение и да изпочупват домове.
Konuklar izinsiz partiler vermişti ve evleri tahrip etmişti.
В САЩ сестринствата не може да устройват купони в дома си.
Amerika Birlesik Devletlerinde kiz ogrenci birlikleri evlerinde parti veremez.
Мода купони.
Купони за подарък Ваучер.
Kupon Hediye Hediye Kuponu..
Изглежда Барб се е скарала заради купони с някоя си Дийл Дива.
Görünüşe göre, Barb kuponlar için Fırsat Divası denen biriyle kavga etmiş.
Но… Ходиш по детски купони, нали?
Ama çocuklar için partilere katılıyorsun, değil mi?
Не ми давайте купони за храна, не ги желая.
Bana yiyecek kuponu verme, onlara dokunmam.
Купони. Балове.
Partileri ve dansları.
никакви щури купони и ще се видим в църквата наистина скоро.
Çılgın partiler olmasın. Yakında sizi kilisede tekrar göreceğiz.
Кели, имаше бая купони, на които не бях поканен, когато бях дете Каква мистерия.
Kelly, ben gençken davet edilmediğim birçok parti oldu.
Travel Купон Кодове Промо Кодове Купони.
Travel Kupon Kodları Promo Kodları indirim Kuponları.
Някакви купони за месо?
Et için kupon var mı?
Не правеха големи купони, ако това имате предвид.
Büyük partilere katılıp sarhoş geldikleri olmazdı, onu soruyorsanız.
Ричи има купони.
Richiede kuponlar var.
Продавала си купони за храна?
Yemek kuponu mu sattın?
Ергените правят диви купони с момичета.
Kızlarla çılgın partileri hep bekarlar düzenliyor.
Всички добри купони започват след полунощ.
Yani güzel partiler, gece başlıyor
Хайд, апартаментът на баща ти е перфектното място за купони.
Pekâlâ Hyde. Babanın dairesi parti için harika bir yermiş.
АСОС купони.
ASOS Kuponları.
Резултати: 364, Време: 0.0454

Купони на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски