ЛЕКУВАМЕ - превод на Турски

tedavi
лечение
лек
лекарство
терапия
лекува
лечебни
терапевтични
iyileştiririz
добър
добре
наред
е
страхотен
приятен
страхотно
хубаво
чудесно
лека

Примери за използване на Лекуваме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лекуваме хиляди пациенти.
Yüzlerce hastayı tedavi ettim.
Не се безпокойте, лекуваме го.
Merak etme. Onunla ilgileniyoruz.
Лекуваме хиляди пациенти.
Binlerce hastayı tedavi etti.
Нека не го лекуваме докато не заздравеят раните от изгарянията.
Yanıkları iyileşene kadar onu tedavi etmeyelim.
Ларингит- как да го разпознаем и лекуваме?
Larenjit: Nasıl ve ne tedavi edilir?
Как да я разпознаем и лекуваме?
Nasıl tanınır ve tedavi edilir?
Лекуваме хиляди пациенти.
Binlerce hastayı tedavi etmiştir.
Лекуваме хиляди пациенти.
Binlerce hasta tedavi ettim.
И защо не ми каза, че лекуваме"Непохватният" Спенсър?
Bu arada neden bana Sakar Spencerı tedavi ettiğimizi söylemedin?
Ако жена ви има сънна болест и не я лекуваме, тя ще умре.
Eğer karınızda uyku hastalığı varsa ve onu tedavi etmezsek ölecek.
И скоро осъзнах, и бях единственият, че не сме научили достатъчно за да лекуваме.
Sonra fark ettim ki ve yalnız değildim Tedavi konusunda yeterli bilgiye…-… Sahip değildik.
не проверяваме от кой съученик я е прихванал, а го лекуваме.
hangi arkadaşından kaptığını araştırmayız, onu tedavi ederiz.
туристите намаляват, затова ги лекуваме с малко вампирска кръв,
O nedenle az bir vampir kanıyla onları tedavi edip, hafızalarını siliyoruz.
Нямаше ли да е прекрасно, ако всъщност можехме да впрегнем мощта на телата си, за да се лекуваме сами?
Gerçekten de vücutlarımız üzerinde bu güce sahip olsak ve gerçekten kendi kendimizi iyileştirsek muhteşem olmaz mıydı?
същи сценарий, преди да осъзнаем, че лекуваме не това, което трябва?”.
kaç defa daha çok öfekelendiğimizi söylememiz gerekiyor.
На което трябва да обърнем внимание е начинът, по който храним, лекуваме, образоваме, транспортираме, комуникираме със 7 милиарда души по устойчив начин.
Bakmamız lazım gelen şey: Bizim 7 Milyar insan için sürdürülebilir bir biçimde nasıl beslediğimiz, tedavi ettiğimiz, eğittiğimiz, ulaştırdığımız, haberleştirdiğimiz.
И докато всяка пациентска история започва по един и същ начин… как ще завърши зависи от нас. От това колко добре диагностицираме и лекуваме.
Her hastanın hikâyesi aynı şekilde başlasa da hikâyenin bitiş şekli bize bağlıdır ne kadar iyi teşhis koyduğumuza ve tedavi ettiğimize.
Депресията може да бъде лекувана.
Depresyon tedavi edilebiliyor.
Веднъж бяхме в Босна. Лекувахме деца. Сиропиталището се запали.
Bir seferinde, Bosnada çocukları tedavi ediyorduk, yetimhane havan topu ateşi altındaydı.
Хирург съм. Лекувам рак.
Kanserleri tedavi ediyorum.
Резултати: 47, Време: 0.0764

Лекуваме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски