ЛЕЛИТЕ - превод на Турски

teyzeler
лельо
лелче
лелю
леличко
halalar
още
все още
продължава
все пак
лельо
остава
е
teyzeleri
лельо
лелче
лелю
леличко
teyzelerin
лельо
лелче
лелю
леличко
halaları
още
все още
продължава
все пак
лельо
остава
е

Примери за използване на Лелите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мане, ще откраднем и лелите и стринките, че и тебе, ако трябва!
Mane, teyzelerini, yengelerini gerekirse seni bile kaçırırız!- Hush!
Но лелите и чичовците ти ще идват да те виждат.
Ama merak etme tüm amca ve teyzelerinin seni ziyarete gelecek.
Искам братовчедите, лелите и чичовците му тук.
Benim ailem onun da ailesi. Kuzenlerinin, halalarının, amcalarının da burada olmasını istiyorum.
Виж, мама и лелите ще дойдат на 18-ти.
Bak, annem ve halam 18inde gelecekler.
Нали разбираш, че не можеш да се върнеш и да видиш лелите си?
Geri dönemeyeceğini anladın, değil mi? Halalarını göremezsin?
Или лелите.
Ya da teyzesi.
Да, и лелите и чичовците.
Evet, amclarım ve halalarımla.
чичовците и лелите.
amcalarımı, halalarımı.
Слушай, имам няколко от чичовците и лелите на бебето ти тук.
Dinle, burada bebeklerinin yenge ve amcaları var.
Дядо, мама, татко… леля Мая, чичовците и лелите… малчуганите…
Büyük baba, anne, baba… Maya hala, teyzeler ve amcalar… küçük çocuklar…
След загубата на Чък, Лелите Лили и Вивиан разбраха колко ценен е живота.
Chuckı kaybettikten sonra, Lily ve Vivian halalar,… hayatın kıymetini çok daha iyi anlamışlardı.
Лелите, бабите и дядовците винаги са готови да се грижат за децата,
Teyzeler, büyükanneler ve büyükbabalar her zaman hayatlarındaki çocuklarla ilgilenmeye hazırdır,
тук долу при мен. Просто се надяваш, лелите на момчето да не знаят как да те намерят.
sadece çocuğun teyzeler bulmak için nasıl bilmiyorum umuyoruz.
Всеки път чувам онези звънчета, и ме е страх, че лелите на Чък ще влязат отново.
Ne zaman kapı zillerini duysam Chuckın teyzeleri kapıdan içeri girecek diye korkuyorum.
Може току-що да съм направил обидна забележка за лелите ти и майка ти но никога не ме оставяй така!
Tamam Teyzelerin ve annen hakkında kötü bir yorum yapmış olabilirim. ama beni asla elim havada bırakma!
Ако Чък не можеше да замени живота, който й бе дарен, тя искаше поне да намери начин да го сподели с лелите си Лили и Вивиан.
Chuck ona verilen hayatı başkasına veremeyecekse,… en azından Lily ve Vivian halaları ile paylaşmanın bir yolunu bulmak istiyordu.
Представям си ефекта, който Бърт Ланкастър е имал върху майка му и лелите му… трябва да е изглеждал като някакъв вид магия.
Sanıyorum ki Burt Lancasterın annesi ve teyzelerinde yarattığı etki ona bir tür sihir gibi gelmiş.
Аз настоявах от нея да шпионира лелите ми и след това я превърнах в хомеопатично муле за дрога.
Teyzelerimi gözetlemesini ondan ben istedim. Ve sonra onu sinir ilaçları taşıyan kuryelere çevirdim.
Лелите Вивиан и Лили се върнаха към старите си навици да ядът пай,
Teyze Vivian ve Lily ayrı ayrı turta yemek
Баба и дядо, лелите ни, вуйчовците, арменският холокост е било същото като с евреите.
Büyük dedelerimiz, halalarımız, dayılarımız… Ermeni soykırımı aynı Yahudilerinki gibiydi.
Резултати: 52, Време: 0.104

Лелите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски