ЛИЦЕНЗ - превод на Турски

lisans
лиценз
бакалавърски
бакалавър
магистър
магистърската
лицензионни
лицензиране
разрешително
бакалавърска степен
MA
lisansı
лиценз
бакалавърски
бакалавър
магистър
магистърската
лицензионни
лицензиране
разрешително
бакалавърска степен
MA
ruhsatı
регистрация
лиценз
талона
документите
разрешително
регистрирани
разрешението
ehliyetim
книжка
шофьорския
по кормуване
документите
лиценз
izni
позволи
остави
разрешение
отпуск
почивен
почивка
разреши
позволение
пусна
lisansım
лиценз
бакалавърски
бакалавър
магистър
магистърската
лицензионни
лицензиране
разрешително
бакалавърска степен
MA
lisansını
лиценз
бакалавърски
бакалавър
магистър
магистърската
лицензионни
лицензиране
разрешително
бакалавърска степен
MA
ruhsat
регистрация
лиценз
талона
документите
разрешително
регистрирани
разрешението
ruhsatınız
регистрация
лиценз
талона
документите
разрешително
регистрирани
разрешението
ruhsatım
регистрация
лиценз
талона
документите
разрешително
регистрирани
разрешението
ehliyet
книжка
шофьорския
по кормуване
документите
лиценз
ehliyetin
книжка
шофьорския
по кормуване
документите
лиценз

Примери за използване на Лиценз на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изгубил е лекарския си лиценз, заради лекарска небрежност, а сега е доставчик на медицински продукти.
Yanlış tedavi davası yüzünden lisansını kaybetmiş. Şimdi tıbbi malzemeler satıyor.
Някои органи нямат лиценз за обучение.
Bazı kurumların uzaktan eğitim ruhsatı yoktur.
Имах лиценз.
Ruhsatım vardı.
Надявам се, че имате лиценз?
Umarım ruhsatınız vardır?
Имам бизнес лиценз.
İşletme lisansım var.
Няма лиценз.
Ruhsat yok.
Как толкова некомпетентен доктор има лиценз?
Böyle yetersiz bir doktor lisansını nasıl elinde tutuyor aklım almıyor?
Той поиска Колониалната Служба да му предостави имперски лиценз за износ.
Sömürge yönetiminden kendisine… Kraliyet ihracat ruhsatı verilmesini istiyor.
Нямаш лиценз.
Ruhsatınız yok.
Имам лиценз, знаеш го.
Benim lisansım var biliyorsun.
Когато кандидатстваш за лиценз, изпращат някой от кметството.
Ruhsat için başvurduğunda, belediyeden birini yollarlar.
Как успя да получи лиценз?
Nasıl ehliyet aldın sen?
Наоми, изкарай си лиценз.
Naomi, sen de lisansını al.
Джинджър, мене и моя лиценз.
Ginger, ben ve ruhsatım.
Имаш ли лиценз?
Ehliyetin var mı?
Имате досие и лиценз за алкохол, което е нарушение на гаранцията.
Sabıkalısınız ve içki ruhsatınız var, bu da şartlı tahliyenizi ihlal etmek demektir.
Имам лиценз, лист хартия.
Lisansım var, sadece bir kağıt parçası.
Ще ти трябва лиценз, а на престъпниците не им дават.
Çünkü bunun için ruhsat lazım ve sabıkalılara ruhsat muhsat yok.
Шофьорска книжка от Илинойс от 1981. Лиценз за боксьор от'83-та.
Illinois ehliyetini 81de, boks lisansını 83te almış.
Имам огнестрелни оръжия лиценз от клас 3.
Sınıf Ateşli Silah ruhsatım var.
Резултати: 301, Време: 0.0676

Лиценз на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски