МЕД - превод на Турски

bal
мед
скъпа
меденото
медоносните
хъни
медец
пчелен
bakır
медни
мед
med
мед
и
tatlım
сладък
десерт
мил
сладурани
готин
прекрасно
прясна
приятни
скъпа
ballı
бол
топка
бал
була
honey
хъни
хани
хони
скъпа
мед
tunç
тунч
бронзовата
медни
мед
balı
мед
скъпа
меденото
медоносните
хъни
медец
пчелен
balın
мед
скъпа
меденото
медоносните
хъни
медец
пчелен
bala
мед
скъпа
меденото
медоносните
хъни
медец
пчелен
tatlı
сладък
десерт
мил
сладурани
готин
прекрасно
прясна
приятни
скъпа
bakırın
медни
мед

Примери за използване на Мед на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Няма мед за татко?
Babacık için tatlı yok mu?
Шимпанзетата обожават мед.
Şempanzeler bala bayılır.
Дадох фактурата на човека от ЦКБ и останалия мед, какво още искате от мен?
Faturayı ve geriye kalan balı CDCye verdim. Daha ne istiyorsunuz benden?
Една пчела работник произвежда около 1/12 от една чаена лъжичка мед през живота си.
Bir arı, hayatı boyunca, bir çay kaşığı balın 1/12sini üretir.
Забавлявам се в клуб Мед Козюмел.".
Club Med Cozumelde günümü gün ediyorum.''.
Расистки, мед.
Irkçı, tatlım.
Тук се приготвя и лечебен манастирки мед и чай.
Burada tatlı ve çay muhabbeti yapıyoruz.
Гарантирате ли, че ще откриете мед?
Bakırın bulunacağına garanti verebilir misiniz?
Пропити с мед бинтове?
Bala batırılmış yara bantları mı?
Уверете се, че купувате мед от надежден източник и винаги тествайте неговата чистота.
Balı güvenilir bir satıcıdan satın aldığınızdan emin olun ve saflığını her zaman kontrol edin.
Сините са ми любими, имат чудесен вкус с мед.
En sevdiğim renk mavi. Balın yanında iyi gidiyor.
Оуен и аз щяхме да го занесем в Бел Мед Тек. В Швейцария?
Owenla ben bunu alıp Bel Med Teknolojilerine götürecektik?
Никой не ми казва да се направи нещо, което не искам, мед.
İstemediğim bir şeyi kimse bana yaptıramaz tatlım.
Лъжица мед сутрин и вечер.
Bir tatlı kaşığı sabah ve akşam.
Пчелите правят мед, за да си осигурят храна за зимния период.
Arılar çalışarak hazırladığı balı kışlık yiyecek olarak ayırırlar.
Благодарение на наличието на желязо и мед, кайсиите помагат в образуването на хемоглобина.
Demir ve bakırın varlığı nedeniyle kayısı, onları tüketirken hemoglobinin oluşumuna yardımcı olur.
С пресния шамфъстък и мед.
Tüm o antepfıstığı ve bala.
Престояло е в мед за една нощ.
Bir gece boyunca balın içinde beklettim.
О, много лошо, мед.
Oh, çok kötü, tatlım.
Сен Бар със Мик и Шер, или клуб Мед.
Mick ve Cher ile St. Barts veya Club Med.
Резултати: 637, Време: 0.0868

Мед на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски