МИЛОРД - превод на Турски

efendim
сър
господине
г-не
господарю
госпожо
г-жо
сир
мадам
милорд
сеньор
lord
лорд
милорд
господар
бог
lordum
лорд
милорд
господар
бог
majesteleri
ваше величество
ваше височество
кралю
сир
цезарю
asilzadem
благородник
благородния

Примери за използване на Милорд на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Милорд, трябва да знаете,
Majesteleri… Bilmeniz gerekir
Конецът, който открихме в дома му съвпада с този от седлото, милорд.
Delikanlının evinde bulduğumuz iplik eyerinizi sabote etmek için kullanılanla aynı efendim.
Неговата сила, милорд, мисля, че идва от вярата му.
Gücünün imanından geldiğine inanıyorum Lordum.
И я заключих, както винаги, милорд.
Her zamanki gibi kilitledim, asilzadem.
Милорд Етелред, добре дошъл в Кукхам, перлата на Уесекс.
Lord Aethelred! Cocchama hoş geldiniz! Wessexin incisi.
Не съм сторил нищо, милорд. Грижих се за коня ви както винаги.
Her zamanki gibi atlarınıza bakmak ve kayışları sıkıştırmak dışında hiçbir şey yapmadım efendim.
Вие сте моят крал, милорд.
Siz benim kralımsınız majesteleri.
Съжалявам, че Ви безпокоя, милорд, но ще може ли да поговорим?
Sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim lordum, ancak konuşabilir miyiz?
Милорд Мегатрон, Предакинг вилнее и се бързо се движи към.
Lord Megatron, Predacon kralı her yeri yakıp yıkarak oraya doğru.
Той е убиец, милорд.
O bir katil Majesteleri.
Това е най-духовития пролог, който някога съм чувал, милорд.
Bu, şimdiye kadar duyduğum en iyi girişti, efendim.
и благодарности, милорд Утред.
teşekkürlerimizi sunacağız Lord Uhtred.
Новият ви прислужник, милорд.
Sizin yeni uşağınızım Majesteleri.
Милорд, вярвам, че той се опитваше да каже, че Ръководител Макензи би било приемливо.
Sanıyorum Şef Mackenzienin kabul edilebilir olduğunu söylemeye çalışıyordu efendim.
На Сендред, милорд.
Cenredin Majesteleri.
Може да обърнете гръб на Скарамуш, милорд, но със сигурност няма да избягате от.
Sırtınızı Soytarıya dönebilirsiniz ama ondan asla kaçamazsınız efendim.
Но, милорд.
Ama Majesteleri.
Благодаря, милорд.
Teşekkürler majesteleri.
Аз съм магьосник, милорд.
Ben bir büyücüyüm Majesteleri.
Аз съм пастир от северните равнини, милорд.
Ben, Kuzey Ovalarından gelen bir çobanım Majesteleri.
Резултати: 1244, Време: 0.1035

Милорд на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски