МИРНАТА - превод на Турски

barış
да се сдобрим
да се помирим
помирение
примирие
сдобряване
мир
barışçıl
мирен
миролюбиви
на мира

Примери за използване на Мирната на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
обвинява правителството, че„политизира мирната борба за свобода на кюрдския народ“.
hükümeti'' Kürt halkının barışçı özgürlük mücadelesini siyasileştirmekle'' suçladı.
В друга част на града, мирната семейна закуска на Шигей Хиратсука бе заменена от хаос и смут.
Şehrin başka bir bölümünde, Shigei Hiratsuka ve ailesinin huzurlu kahvaltıları kargaşa ve şaşkınlığa dönüşmüştü.
Има и добри изследвания на бежанците, излизащи от Кного- те имат два, три процента заразени, а в мирната Замбия- много по-висок процент.
Ve Congodan kaçan mültecilerle ilgili yapılmış güzel çalışmalar var% 2-3 oranında enfekteler… ve barış dolu Zambia-- çok daha yüksek.
той участва в делегацията на Косово на мирната конференция в Рамбуйе в началото на 1999 г.,
1999un başlarındaki Rambouillet barış konferansında Kosova heyetine başkanlık etmiş
Същевременно той подчерта, че инициативите за обединяване на усилията, като Мирната коалиция, са важна стъпка, за да бъдат насърчени различните
Dokiç bununla birlikte, Barış Koalisyonu gibi ortak çaba girişimlerinin farklı insanları deneyimleri hakkında konuşmaya teşvik etme
бита на улицата и отпечатъка заявява,"Да живее мирната революция," защото ние никога не ще отговорим с насилие.
ayak izi şöyle diyor, Yaşasın barışçıl devrim, çünkü asla şiddetle karşılık vermeyeceğiz.
е обмисляно в Западна Европа преди четири столетия на мирната конференция в германския район Вестфалия, провеждана без участието или дори без знанието на повечето континенти или цивилизации.
öteki kıtaların ya da uygarlıkların çoğu katılmadan, hatta haberi bile olmadan gerçekleştirilen bir barış konferansında tasarlandı….
Мирният Джихад на Мохамед бил на път да даде плодове.
Hz. Muhammedin barış Cihatı meyvelerini vermek üzeredir.
Като самурай, в тази мирна епоха пожелах да имам благородна смърт.
Bir samuray olarak bu barış döneminde asil bir ölüm umut ediyordum.
Не се безпокой за мирното споразумение.
Barış anlaşmasını bozmaktan endişe etmemeliyiz.
Мирният процес" от Осло.
Oslo Barış Süreci.
Мирният процес ще продължи.
Barış süreci devam edecek.
Итън, реших да не се оттеглям от мирното споразумение.
Ethan, barış anlaşmasından geri çekilmemeye karar verdim.
Мирният процес спря.
Barış süreci sonlandırıldı.
Мирният договор ще бъде подписан в Бреда.
Barış antlaşması Bredada imzalanacak.
Толкова голям, че ръководителите му изведнъж внезапно да приемат вулканската мирна инициатива?
Bir Vulkan barış girişimine birden bire kucak açacak kadar ciddi mi?
Приятели, в тази мирна нощ сме изправени пред неизвестна опасност.
Dostlarım, bu barış gecesinde karşımızda bilinmeyen bir tehlike var.
Мирният договор със зайгоните.
Zygon barış antlaşması.
Мирният комитет.
Barış Komitesi.
Има реална опасност мирният процес да бъде прекратен и гражданската война да се разпали отново.
Barış sürecinin askıya alınması ve sivil savaşın yeniden alevlenmesi tehlikesi baş gösterdi.
Резултати: 41, Време: 0.1026

Мирната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски