HUZURLU - превод на Български

спокоен
sakin
rahat
sessiz
huzurlu
rahatlamış
soğukkanlı
durgun
мирно
barış
barışçıl
huzurlu
huzur içinde
sessizce
kıpırdamadan
sakin
тихо
sessiz
sakin
sus
usulca
спокойствие
huzur
sakin
rahatlık
sükunet
barış
sessizlik
dinginlik
в мир
barış içinde
huzur içinde
huzur içindeyim
barışçıl
barış içindeyiz
в покой
huzur içinde
dinlenmesi
rahat
huzur içindeyim
huzura kavuştu
умиротворен
спокойна
sakin
rahat
sessiz
huzurlu
rahatlamış
soğukkanlı
durgun
спокойно
sakin
rahat
sessiz
huzurlu
rahatlamış
soğukkanlı
durgun
спокойни
sakin
rahat
sessiz
huzurlu
rahatlamış
soğukkanlı
durgun

Примери за използване на Huzurlu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şimdi nasıl huzurlu olabilirsiniz?
А как да бъдете в покой сега!
Yıldızlara göre, 2018 burç yorumları Teraziler için huzurlu olacak.
Според звездите хороскопът за 2018г. ще бъде спокоен за Везните.
Sakin ve huzurlu.
Мирно и тихо.
Akrabalarım iyi ve huzurlu olsunlar.
Нека моите роднини да бъдат добре и в мир.
Her çocuğun huzurlu ve güvenli bir ortamda yaşama hakkı vardır.
Че всички деца заслужават да живеят в приятна и спокойна среда.
Bayan Huzurlu** Bayan Mutlu*.
Г-ца Спокойствие, г-ца Щастие.
Huzurlu ve sessiz bir yerdir.
Мястото е мирно и тихо.
Kadavramızın ruhu huzurlu değil.
Духът на покойната не е в покой.
Bu geçişin mümkün olduğu kadar huzurlu olmasını istiyorlar.
Те искат този преход да бъде толкова спокоен, колкото е възможно….
Boşanma yoktur, parçalanmış aile yoktur. Sadece huzurlu ve mutlu aileler var.
Няма разводи и разрушени семейства… само тихо семейно щастие.
Mekan, ferah ve huzurlu, sanki şehirden uzaktasınız.
Толкова е иделично и спокойно, все едно си на село.
Çok huzurlu görünüyor.
Изглежда много спокойна.
Sadece sakince oturun ve huzurlu hissedinceye kadar, kendinizi serbest bırakın.
Просто седнете и пуснете всичко, докато не почувствате спокойствие.
Çünkü gönlü huzurlu olursa, dünyanında huzurlu olacağının bilincindedir.
Когато умът ви е в покой, светът също е в покой.
Köyünüz mutlu ve huzurlu olacak.
Селото ви ще бъде мирно и щастливо.
O öldüğünden beri bir kaç kez mutlu oldum… ama hiç huzurlu olmamıştım.
Бях щастлив няколко пъти след като той почина, но никога не бях спокоен.
Huzurlu ve sabit.
Спокойно и непоклатимо.
Huzurlu ve mutlu olacağınız bir yıl olacak.
Година ще е спокойна и щастлива за вас.
Huzurlu görünüyorlar.
Изглеждат спокойни.
Huzurlu sessizlik.
Спокойствие, тишина.
Резултати: 444, Време: 0.0956

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български