МИСЛЕЩИ - превод на Турски

düşünen
мислят
смятат
който вярва
премислящи
düşünceli
мисъл
мислене
идея
мисловен
да мисля
хрумване
düşünüyor
мисли
смята
обмисля
düşünce
падни
падай
падане
düşünebilen
мислещи
düşünecek
ще си помисли
да мисля
се замислите
за мислене
си
за размисъл
има

Примери за използване на Мислещи на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Група от хора, мислещи еднакво, заедно по едно и също време може да промени ситуацията.
Aynı şeyi hep birlikte aynı anda düşünen bir grup insan bir durumu değiştirebilir.
Аз, Господ- онлайн игра за мислещи хора, а не само проходилка стрелба игра.
Ben, efendisi- düşünen insanlar için online oyun, sadece yürüteç oyun çekim.
критично мислещи, разбиращи света по много критичен начин.
eleştirel düşünüyor, dünyayı çok eleştirel bir tarzla kavrıyoruz.
В това има знамения за хора мислещи.
deliller var düşünen topluluğa.
Но може ли един компютър някога да насели в симулирания свят с мислещи същества като нас?
Ama hiçbir bilgisayar simülasyon bir dünya da bizim gibi düşünen insanları yapabilir mi?
на труда с интелигентни, творчески и самостоятелно мислещи индивиди.
zeki ve bağımsız düşünen bireylerle çalışan küresel pazara, alanlar-arası eğitim sağlamaktadır.
Никога не се съмнявай, че малка група от мислещи и отдадени хора може да промени света.
Küçük bir grup ciddi ve kararlı insanın dünyayı değiştirebileceğinden asla şüphe duymayın.
Последното нещо, от което Света има нужда е банда маскирани дечурлига, кръжащи наоколо и мислещи се за герои.
Dünyanın ihtiyacı olan son şey kendini kahraman sanan… ve kostümleriyle koşuşan bir avuç çocuk.
Тяхната коренно различна нервна система и автономно мислещи крайници са вдъхновили нови изследвания, разработващи гъвкави роботи, направени от меки материали.
Tamamıyla farklı sinir sistemleri ve özerk düşünme uzantıları, yumuşak malzemelerden yapılmış esnek robotlar geliştirmek için yeni araştırmalara ilham kaynağı olmuştur.
Грейс Дал умира заради тях, заради тези себични глупаци, мислещи, че са открили извора на младостта.
Grace Dahl bu insanlar yüzünden ölüyor bu bencil aptallar yüzünden gençleşmenin yolunu bulduklarını sanıyorlar.
един от нас не е толкова умен, колкото всички ние, мислещи заедно.
hiçbirimiz hep beraber düşünmemiz kadar zeki olamaz.
това ни определя като действащи, движещи се, мислещи същества.
hareket eden, düşünen yaratıklar olarak tanımlayan ve hafızamızdan az çok otomatik olarak yürütebildiğimiz geniş bir ustalıklı beceri ve yetenekler repertuvarı oluşturuyoruz.
Така че какво можем да, като приличен, мислещи жени се учат от HQBs да привлече
Peki ne yapabilirsiniz, olarak iyi, düşünceli kadınlar çekmek ve onlar çekiyor
На нас са ни необходими съзнателни, мислещи ученици, които не просто без да мислят правят нещо, а осъзнато пречупват получените знания през своето външно съзнание, намират най-добрия вариант, способни са по оптимален начин да осъществят нашите планове.
Bizim, akılsızca bir şeyler yapan değil, dış bilincinde aldıkları bilgileri bilinçli olarak yorumlayan, en iyi seçeneği bulan, planlarımızı en uygun şekilde gerçekleştiren bilinçli, düşünen öğrencilere ihtiyacımız vardır.
стори помежду ви любов и милост. В това има знамения за хора мислещи.
merhamet ihsan etmiştir; şüphe yok ki bunda, düşünen topluluğa deliller var.
И наистина мисля, че трябва да бъдем социално мислещи
Bence sosyal açıdan bunun gerçekten farkında olmalıyız
Ако всички мислещи свой собствен бизнес",
Herkes kendi işini düşünen varsa, Düşes,
връща другата до определен срок. В това има знамения за хора мислещи.
mukadder bir zamanadek; şüphe yok ki bunda, düşünen topluluğa bir delil var.
Мислите, че е пуснал някого на когото има доверие, и той го е ограбил?
Sence güvendiği birini içeri alıp soyuldu mu? Kesinlikle?
Мислех, че традицията е да излезеш
Sanırım gelenek dışarı çıkmak
Резултати: 59, Време: 0.1453

Мислещи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски