МОГЪЛ - превод на Турски

edebilirsin
можеш
edemez
не може
няма
mümkün
мога
възможно е
възможен
начин
е
olabilir
може
може би
възможно
ще бъде
може да бъде
може да има
би могло да бъде
е
може да е
olamaz
не може
о , не
няма
да бъде
не е
неможе
yapabilir
може
може да направи
прави
способен
би направил
bile
дори и
вече
изобщо
даже и
може
няма
въобще
едва
edemem
не мога
немога
не бих
belki
може би
вероятно
сигурно
възможно
мога
навярно
можеби
mоже би
imkansız
начин
възможност
може
е възможно

Примери за използване на Могъл на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Даже аз самият не бих могъл да се измъкна.
Oradan ben bile kurtulamazdım. Mümkün değil.
И ти от всички хора, би могъл да създадеш живот от това.
Ve herkesten çok sen, bu hayattan başka bir hayat inşa edebilirsin.
Но би могъл, ако искаше.
Ama isterse yapabilir.
И второ, не бих могъл да съм заинтересуван от колежка?
İkincisi, ortağımın görevini merak edemez miyim yani?
Но важното е, че… Тери не би могъл да извърши това, което тя твърди.
Ama Terry o kızın yaptığını söylediği şeyi asla yapmış olamaz.
МЕДИЦИНСКА СЕСТРА Господи, бих могъл да stay would тук през цялата нощ!
HEMŞİRE Rab, bütün gece burada stay would olabilir!
Че бих могъл да ти помогна.
Belki ben sana yardım edebilirim.
Никога не бих могъл да те мразя.
Senden asla nefret edemem.
За да съм честен, не съм сигурен, че аз бих могъл да я направя.
Dürüst olmak gerekirse böyle bir şeyi ben bile yapamayabilirdim.
И как би могъл да ми помогнеш?
Bana nasıl yardım edebilirsin?
Ти не би могъл да разбереш.
Beni anlayabilmen mümkün değil.
Мета-човек би могъл.
Metainsan yapabilir.
Патрик не би могъл да го направи.
Bunu ne karısı ne de Patrickin kendisi yapmış olamaz.
Никой човек не би могъл да ги контролира.
Hiçbir insan onları kontrol edemez.
Могъл съм да ви помогна.
Belki size yardım edebilirdim.
Евънс не би могъл да се самоубие!
Evansın kendini vurmuş olması imkansız!
Не бих могъл да те мразя!
Senden asla nefret edemem!
Както си могъл, продължавай и сега така.
Şimdi de öyle devam edebilirsin.
Не би могъл по невнимание да повлияеш системите на Вико.
Viconun sistemlerini istemeyerek de olsa etkilemen mümkün değildi.
Обичам те, братле. Но не бих могъл да се справя.
Seni seviyorum kardeşim ama ben bile bunu yapmam.
Резултати: 192, Време: 0.126

Могъл на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски