МОСТИКА - превод на Турски

köprü
мост
мостик
мостово
bridge
бридж
köprüden
мост
мостик
мостово
bridge
бридж
köprüyü
мост
мостик
мостово
bridge
бридж
köprüye
мост
мостик
мостово
bridge
бридж

Примери за използване на Мостика на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не трябва да сте на мостика по време на бойна тренировка.
Köprü, bir savaş tatbikatında bulunmanız gereken bir yer değildir.
Мостика до капитан Пикар.
Köprüden Kaptan Picarda.
Сканирам мостика.
Köprüyü tarıyorum.
Съпроводете г-ца Каридиан до мостика.
Bayan Karidiana köprüye kadar eşlik edin.
Изгубих контакт с мостика.
Köprü ile bağlantım kesildi.
Мостика до капитана.
Köprüden Kaptana.
Не е на добре. Изключиш е системите, преди да предаде мостика.
Hiç iyi değil. Köprüyü teslim etmeden önce yön bulma ve itici sistemleri kapatmış.
Информирай мостика че са на борда.
Köprüye gemide olduklarını bildir.
Тук мостика.
Burası Köprü.
Мостика до Малкълм.
Köprüden Malcolma.
Предлагам първо да обезопасим мостика.
İlk köprüyü emniyete almayı öneririm.
Ще ви придружа до мостика.
Köprüye kadar size eşlik edeceğim.
Номер едно, мостика е ваш.
Bir Numara, Köprü senin.
Мостика да совалка"Кокран".
Köprüden, Mekik Cochranee.
Ще превземем първо мостика.
Önce Köprüyü ele geçireceğiz.
Няма начин да отворят люка и да рискуват да наводнят мостика.
O kapağı açıp köprüye su dolmasına izin vermezler.
кораба се разпадна в атмосферата, и мостика падна тук.
gemi atmosferde parçalandı ve köprü buraya düştü.
Мостика до командир Тъкър.
Köprüden Komutan Tuckera.
Освободете мостика.
Köprüyü boşaltın.
На път към мостика.
Köprüye doğru gidiyorduk.
Резултати: 234, Време: 0.067

Мостика на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски