МЪЧИ - превод на Турски

işkence
мъчение
измъчване
изтезание
измъчва
изтезават
за мъчения
изтезаване
acı çektirmesin
да страдам
страданието
болката
acı
болка
горчив
страдание
мъка
скръб
чили
лютив
тъга
боли
тъжната

Примери за използване на Мъчи на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Язвата отново ме мъчи.
Ülserim beni öldürecek.
Единствено човекът се мъчи да живее.
Bu adam sadece yaşamaya çalışıyor.
Момичето още ли те мъчи?
O kız seni hâlâ üzüyor mu?
Държавата се мъчи да преодолее кризата.
İktidar bu krizi aşmaya çalıştı.
Да този проблем(влагата) ме мъчи от 2 години.
İki yıl boyunca bu şey beni rahatsız etti.
Все още изпитваш чувства към Робин и това те мъчи.
Hâlâ Robin için bir şeyler hissediyorsun ve bu seni öldürüyor.
Остани тук и го мъчи, докато се получи.
Burada kal ve doğru yapana kadar çalış.
че знам какво те мъчи.
sanırım senin sorununu biliyorum.
Въпросът е теб какво не те мъчи.
Asıl soru, senin kafanda ne olmadığı Angela.
Признай си, Хари. Теб също те мъчи любопитството.
İtiraf et Harry-- sen de merak ediyorsun.
Това ме мъчи толкова много, госпожо Ungermeyer.
Bu beni de çok üzüyor, Bayan Ungermeyer.
Слънчевата алергия мъчи до живот.
Göz alerjisi yaşamı zorluyor.
Не се мъчи да мислиш.
Düşünerek sakın kendini yorma.
Държавата се мъчи да се възстанови.
Devlet kendini yeniden restore ediyor.
А това най-много мъчи мъжа.
En çok da bu üzüyor insanı.
Не се мъчи.
Hiç kendini yorma.
Какво те мъчи, освен че си изгуби пистолета?
Silahını kaybetmen mi seni rahatsız ediyor?
А това най-много мъчи мъжа.
En çok bu üzüyor insanı.
Предвид размера на усилията, които полага, за да мъчи жертвите си, ние смятаме, че има вкоренена лична причина.
Kurbanlarına işkence etmek için harcadığı çabaya bakarsak şüpheliyi bu işe iten derin bir kişisel sebep olmalı.
От най-ранната ми младост, желанието на плътта ме мъчи, и затова Господи не ме осъждай за прегрешенията ми.
Gençlikte benim ihtiraslarım bana azap çektirdi. Tanrı İsa, beni mahkûm etme''.
Резултати: 52, Време: 0.0668

Мъчи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски