МЮЗИКЪЛА - превод на Турски

müzikali
музикален
мюзикъл
музиката
мюзикли
müzikalini
музикален
мюзикъл
музиката
мюзикли
müzikal
музикален
мюзикъл
музиката
мюзикли
müzikalinden
музикален
мюзикъл
музиката
мюзикли

Примери за използване на Мюзикъла на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще забравя нея и мюзикъла, и ще спечелим титлата.
Onu da, seçmeleri de unuturum, şampiyon oluruz.
Искате да включите в мюзикъла Сонг Мин У?
Sung Min Wooyu müzikal için mi istiyorsunuz?
Като мюзикъла.
Müzik gibi.
Не се ли отнася същото и за мюзикъла?
Aynı şey müzik için de geçerli değil mi?
Тема от мюзикъла"Любовна история".
Aşk Hikayesinin tema müziği.''.
Изнасянето," мюзикъла на Били Джоел.
Taşınıyoruz'' Billy Joelin muzikali.
Казах ти от самото начало, че претоварваш мюзикъла.
Başından beri söylüyorum, gösteriyi aşırı yüklüyorsunuz.
И на 30 Март вечерта Енгин Акюрек излиза пред зрителите с премиерата на мюзикъла"Романтика".
Ve Engin Akyürek 30 Mart gecesi galası yapılan Romantika müzikali ile seyirci karşısına çıkar.
Скопският театър за деца и младежи представи мюзикъла"Коктейл на звездите"(режисьор- българинът Боньо Лунгов) в Истанбул, Турция.
Üsküp Çocuk ve Gençlik Tiyatrosu, Bulgar Bonyo Lungov tarafından yönetilen'' Star Cocktail/Yıldız Kokteyli'' adlı müzikali İstanbul, Türkiyede sahneledi.
когато е едва на 3 години, след като гледа мюзикъла„Boat Show", по който баща й работи по това време.
daha üç yaşındayken babasının çalıştığı tiyatrodaki Show Boat müzikalini izledikten sonra başladı.
на Ню Йорк Янкис, за да финансира мюзикъла на Бродуей"Не, не, Нанет".
No. Nanetto'' adlı müzikali finanse etmek için sattı.
И в сравнение с джаза или мюзикъла, или патологичното затлъстяване,
Televizyon caz, müzikal veya öldürücü şişmanlıktan ötedir.
едва на 3-годишна възраст, след като гледа мюзикъла„Boat Show“, по който баща ѝ работи по това време.
daha üç yaşındayken babasının çalıştığı tiyatrodaki Show Boat müzikalini izledikten sonra başladı.
аз ще сляза с нея и сам ще си довършиш мюзикъла, разглезен рижльо.
o inerse ben de inerim ve müzikalini kendi başına bitirirsin seni şımarık ibne.
Когато бях на 13, трябваше да гледам"Ани", мюзикъла, но мама почина по-рано същата година
Yaşımdayken Annie müzikaline gidecektim. Annem o yıl vefat etmişti,
училищния шампионат по футбол и това, че седях зад Сара Джесика Паркър на мюзикъла"Уикед.".
lise futbol şampiyonluğu ve Wicked müzikalinde Sarah Jessica Parkerın arkasına oturmak.
Пускането на мюзикъла съвпадна със златният юбилей на кралица Елизабет II. Като част от празненствата по-юбилея Брайън Мей изсвирва китарно соло на„God Save the Queen“,
Müzikal gösteriminin Kraliçe 2. Elizabethin Altın Jübile kutlamalarıyla çakışması nedeniyle, bu kutlamaların bir parçası olarak Brian May Buckingham Sarayının
Днес мюзикълът, утре- Веселие.
Bugün müzikal, yarın Glee kulübü.
Мюзикълът не е отменен.
Müzikal iptal edilmedi.
О боже Филмът или… разбиващият Бродуейски мюзикъл.
Olamaz.- Filminden mi yoksa harikulade Broadway müzikalinden mi?
Резултати: 47, Време: 0.0719

Мюзикъла на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски