НАЙ-ГОЛЕМИЯ - превод на Турски

en büyük
най-големите
големина
е най-голямата
е най-големият
е най-голямото
най-голямата
най-великият
основните
най- голямата
е голямата
en büyüğünü
най-големите
големина
е най-голямата
е най-големият
е най-голямото
най-голямата
най-великият
основните
най- голямата
е голямата
en büyüğü
най-големите
големина
е най-голямата
е най-големият
е най-голямото
най-голямата
най-великият
основните
най- голямата
е голямата

Примери за използване на Най-големия на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Познайте къде сложих най-големия?
Tahmin edin bakalım en büyüğünü nereye koydum?
Да ви съобщя ли най-големия грях?”?
Ayrıca'' Size büyük günahların en büyüklerinden haber vereyim mi?
Като ударим най-големия.
En büyüğe saldır.
Защото си най-големия.
En büyüğümüz sensin.
Да ви съобщя ли най-големия грях?”?
Ben sizi günahların en büyüğünden haberdar edeyim mi?
Да ви съобщя ли най-големия грях?
Günahların EN Büyüğünü Haber Vereyim mi?
Райъм, ти си най-големия, така, че ще започна от теб.
Ryan, sen en büyüklerisin. O yüzden ilk önce sana soracağım.
Ти си най-големия, но винаги се държиш като най-малък.
En büyüğümüz sensin ama her daim en küçüğümüzmüşsün gibi davranıyorsun.
Винаги ще намериш най-големия си противник в последното място, в което би търсил.
En son bakacağın yerde, her zaman iyi bir rakip bulacaksın.
Да се върна и да пропусна най-големия материал в тази война?
Geri gidip savaşın en büyük hika- yesini kaçırdığımı mı söyleyeyim?
От най-малкия до най-големия човек.
En küçüğünden en büyüğüne kadar herkes bilsin.
Дядо ме научи как да Махна дори и най-големия инат на петната.
Büyükbabam en inatçı lekeleri bile nasıl çıkaracağımı öğretti.
Току що отново купи огромно количесто лайна от най-големия продвач на тор в света.
Az önce dünyanın en şişman gübre satıcısından yeni bir pislik satın aldın.
Батман ще пълзи в краката на най-големия си враг!
Batman ezeli düşmanının ayaklarına kapanacak!
Най-големия дарител за кампанията на Буш, Кенет Лей и добрите хора от Енрон.
Bushun seçim kampanyasına en çok bağış yapan Kenneth Lay ve Enronun iyi yöneticilerine.
Давам ти най-големия дар в живота ти
Sana ömründe göremeyeceğin bir hediye veriyorum
Свиден дом на най-благородния спорт, с най-големия стадион на света.
Dünya nın en büyük stadyumuyla, spor a saygın bir duruş.
Аз съм най-големия идиот.
Ben dünyadaki en büyük geri zekâlıyım.
Кевин Карпентър, най-големия задник в света,
Kevin Carpenter yeryüzünün en pislik adamı
Airbus спира производството на най-големия пътнически самолет.
Airbus, dünyanın en büyük yolcu uçağının üretimini durduracak.
Резултати: 736, Време: 0.0781

Най-големия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски