НАПРАВИХ - превод на Турски

yaptım
да направя
да правя
го
правене
hazırladım
подготовка
приготвяне
изготвяне
да подготви
подготвя
изготвя
да направиш
изработване
çektim
да снимам
привличане
да направя
привлече
да привличаме
да заснема
да изтегля
дърпането
снимането
примами
verdim
даде
дава
подари
дари
остави
подаде
направи
yarattım
създаване
да създавам
да създам
да направи
сътвори
да всявам
kurdum
да създам
създаване
изграждане
да изгради
да построи
се установи
да направя
установяване
основе
сформиране
yaptığım
да направя
да правя
го
правене
yaptığımı
да направя
да правя
го
правене
yapmıştım
да направя
да правя
го
правене
hazırlamıştım
подготовка
приготвяне
изготвяне
да подготви
подготвя
изготвя
да направиш
изработване

Примери за използване на Направих на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз направих този.
Bunu da ben verdim.
Затова направих ферма за зайци.
Ben de bir tavşan çiftliği kurdum.
Не го приемай грешно, но ти направих видео с инструкции.
Yanlış anlama ama, sana eğitici bir video hazırladım.
Направих го преди време, когато дойде тук.
Uzun zaman önce hazırlamıştım, o buraya ilk geldiğinde.
Когато дойдох тук направих толкова много грешни избори почувствах се празна, мъртва отвътре.
Buraya geldiğimde, çok yanlışlar yapmıştım, bomboş hissettim, içim ölü gibiydi.
Искаш ли да знаеш какво направих? Какво направих наистина?
Ne yaptığımı bilmek istiyor musun, gerçekten ne yaptığımı?
Аз направих този ритъм.
Bu melodiyi ben yarattım.
Направих компанията си, за да бъде световен лидер.
Şirketimi dünya çapında bir lider olmak için kurdum.
Направих видео, в което Кристин ти пее песен.
Christinein senin için şarkı söylemesini videoya çektim.
Добре, Мат обеща Grotto ние ще го защити, така направих аз!
Peki, Matt Grottoya onu koruyacağımızın sözünü verdi, ben de verdim!
Взех си нещо за пиене, платих наема… направих вечеря.
Ben içecek birşeyler aldım, kirayı ödedim akşam yemeğini hazırladım.
Направих ти купа със зърнена храна, но я изядох.
Sana mısır gevreği hazırlamıştım ama hepsini ben yedim.
Но направих това само, за да си ви върна и двете.
Ama bunu, sizleri geri alabilmek için yapmıştım.
След като загина. Направих нейно виртуално копие. Аватар.
Öldükten sonra onun avatarının sanal bir versiyonunu yarattım.
Аз направих снимката.
Resmi ben çektim.
Направих този сайт за да споделя знанията си с другите.
Bu siteyi bilgimi başka insanlarla paylaşabilmek adına kurdum.
Обещах на майка му, че ще се грижа за него и го направих.
Annesine ona bakacağıma dair söz verdim ve sözümü tuttum.
Забравих за рождения ти ден и направих парти в последния момент.
Doğum gününü tamamen unutmuştum ve tüm partiyi son anda hazırladım.
Направих 50 снимки, когато бях десетгодишен.
Uma girmeden 50 fotoğraf hazırlamıştım.
Аз помислих, че онзи ще умре. Направих му изкуствено дишане.
O herifin öleceğini sanıp sunî teneffüs yapmıştım ağzımla.
Резултати: 6819, Време: 0.0885

Направих на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски