НЕОПИТНИ - превод на Турски

küçük
малък
мъничък
дребен
младши
млад
tecrübesiz
опит
преживяване
да изпиташ
изживяване
deneyimsiz
опит
преживяване
експеримент
изживяване
acemi
новобранец
новак
на начинаещия
новата
неопитен
новобранска
аматьор
курсант
novice
genç
млад
младеж
момче
тийнейджър
малък
младши
младост

Примери за използване на Неопитни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pink Rod Черни тийнейджъри Брюнетки Неопитни Черно момиче Тресене.
Pink Rod Siyahi Genç Kumral Küçük Siyahi Kız Kıç.
Beeg Спалня Двойка Неопитни Татуировка.
Beeg Yatak Odası Çift Küçük Dövme.
Red Tube Неопитни Двойка.
Red Tube Küçük Çift.
Pink Rod Черни тийнейджъри Бебчета Неопитни Високи токчета.
Pink Rod Siyahi Genç Bebek Küçük Yüksek Topuklu.
Xvideos Духане Празнене 18-годишни Неопитни.
Xvideos Ağızdan Surata Döl 18 Yaşında Küçük.
Mofo Sex Неопитни Стари.
Mofo Sex Küçük Yaşlı.
И двете бяха неопитни.
Ve her ikisi de gençti.
Като обединена нация вие сте млади и неопитни.
Birleşmiş bir ulus olarak ham ve deneyimsizsiniz.
Защото не бяха неопитни.
Çünkü bunlar tecrübesizdi.
Те са много млади и неопитни, за да навлязат във високата трева.
Ama onlar uzun otların arasına giremeyecek kadar genç ve deneyimsizler.
Знаеше ли, че има неопитни хора, работещи на линията за изкормване?
İç organlar bölümünde eğitimsiz adamlar çalıştırılıyor, biliyor musun?
Взема двама неопитни бандити и ги превръща в елитен екип банкови обирджии.
İki amatör hırsız kardeşi alıp onları becerikli bir banka soygunu ekibine dönüştürdü.
Тук, на 4 ноември 1914 година, те срещат британските-индийски войски- неопитни и зле обучени.
Kasım 1914de, burada, tecrübesiz ve az eğitimli Hintli askerlerle karşılaştılar.
Световната на Танкове регистрация не ще създаде трудности дори за неопитни потребители световна мрежа и няма да отнеме много време.
Tanklar kayıt Dünya deneyimsiz kullanıcılar için bile zorluklar, dünya çapında ağ neden olmaz ve çok zaman almayacaktır.
Аз харесвам стегнати и слаби тела,""със стегнати задници все още неопитни,""слепени заедно.".
Sert ve zayıf vücutlardan hoşlandım henüz tecrübesiz, birbirine yapışık sıkı kalçaları olan.
Безкрупулна банда… от неопитни кариеристи… извличащи полза от положението… нанесоха удар на войниците, сражаващи се на фронтовата линия.".
İnsafsız bir grup… deneyimsiz profesyonel… durumdan istifade etti… ve ön saflarda savaşan askerlere saldırdı.''.
Dissent не е лесно да се играе онлайн, много неопитни играчи веднага губят всички три живота, които са дадени в началото.
Muhalefet online oynamak kolay değil, birçok deneyimsiz oyuncular hemen başında verilen tüm üç hayat, kaybedersiniz.
Винаги препоръчвам на клиентите ми, да не работят с неопитни режисьори и продуценти?
Ben daima müşterilerimi deneyimsiz yönetmen… ve yapımcılarla çalışmaktan uzak tutmayı denerim, niye risk alayım ki?
длъжностните лица в ЕС се страхуват, че нови и неопитни кандидати може да забавят още повече преговорния процес.
uzmanlardan boşalan pozisyonlara getirilen yeni ve tecrübesiz adayların müzakere sürecini daha da yavaşlatmasından endişe ediyor.
Кампанията на съюзниците е провалена от зле определени цели, неопитни войски, лошо планиране, недостатъчна артилерия,
Müttefiklerin savaşı kazanmasını; belirsiz hedefler, zayıf planlama, yetersiz topçu, deneyimsiz birlikler, yanlış haritalar
Резултати: 55, Време: 0.0681

Неопитни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски