НЕПОДВИЖНА - превод на Турски

sabit
константа
хард
твърд
плосък
постоянна
стабилна
фиксирана
неподвижни
стационарни
статична
hareketsiz
движение
ход
действие
екшън
на придвижване
да мръдна
отпътуване
акт
активност
раздвижване

Примери за използване на Неподвижна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Стоиш необичайно неподвижна, за да се предпазиш от нервничене, поддържаш на очен контакт, за да изглеждаш уверена.
Durmadan kımıldamamak için anormal şekilde sabit durmak güven izlenimi vermek için göz temasını sürdürmekten.
Работещо в една орбитална равнина, която е неподвижна спрямо Слънцето, Земята се върти отдолу.
Güneşe göre tek yörüngeli sabit bir düzlemde hareket eder, Dünya ise altlarında döner.
Било очевидно, че Земята е неподвижна и всичко в небето- Слънце, Луна, звезди,
Dünyanın hareketsiz olduğu ve gökyüzündeki her şeyin Güneşin,
В края на краищата изглежда очевидно, че Земята е голяма и неподвижна, а Слънцето малко и подвижно.
En nihayetinde Dünyanın büyük ve hareketsiz, Güneşin ise küçük ve seyyar olduğu aşikar gibi görünüyor.
Частта, която е напълно усъвършенствана, винаги ще стои там в покой, неподвижна и свободна от всякакви мисли.
Tam olarak geliştirilmiş parçanız öteki tarafta sessizce oturur, hareketsiz ve her düşünceden özgürdür.
И за един момент, остана неподвижна в кухнята си, покъртена от безмислената трагедия.
Bu anlamsız trajedinin yol açtığı kederle, Bayan Huber mutfağında bir an için hareketsiz kaldı.
Стояхте там, изправена, неподвижна… с ръце край тялото… загърната в нещо като дълга пелерина с тъмен цвят.
Orada duruyordun, kaskatı, hareketsiz… kolların iki yanında… bir çeşit uzun, kara pelerine bürünmüştün.
По време на томографията тя лежеше неподвижна за известно време,
Tomografi süresince, uzun bir süre kıpırdamadan yattı ve vücudu gevşedi.
защото трябваше да стоя неподвижна в леглото за около осем месеца.
yaklaşık 8 ay boyunca yatakta sakince beklemek zorundaydım.
И ти ще си представиш, че е време за спане и ще стоиш неподвижна.
Sen de yatma zamanıymış gibi davranırsın, ve hiç kımıldamadan durursun tamam mı?
Практикуващ: Факторите извън космоса същото нещо ли са като безжизнената, неподвижна вода?
Soru: Kozmosun dışında bulunan faktörler'' hayatsızlık'', durgun su ile aynı şey midir?
така че времето, необходимо на гребена на вълната да стигне до нас, ще бъде по-малко, отколкото ако звездата беше неподвижна.
böylece bu yeni dalga tepesinin bize ulaşması yıldızın durağan olduğu durumdan daha kısa sürecektir.
Трябва да стоиш неподвижно.
Hareketsiz durman gerekiyor.
Допълнено с мъртвешки, неподвижни, очни ябълки. Опитвайки безнадежно да не изпускат играта.
Ölü gibi, sabit bakan gözlerle çaresizce oyunu kaybetmemeye çalışıyor.
Ами още съм върху тоалетната чиния, това си е доста неподвижно.
Oldukça hareketsiz bir şekilde tuvalette oturuyorum.
Това ще проработи по-добре, ако стоиш неподвижен.
Eğer sabit durursan, bu daha çok işe yarar.
Казва се"Неподвижни и Покорни".
Adı'' Hareketsiz ve İtaatkar.''.
Стоеше неподвижен от другата страна на залата… а очите му бяха вперени в мен.
Odanın diğer ucunda, kıpırdamadan duruyordu. Gözleri ise doğrudan benim gözlerime bakıyordu.
Зениците са разширени и неподвижни.
Göz bebekleri sabit ve genişlemiş.
Тих, неподвижен, но толкова в теб.
Sessiz, hareketsiz ama içinde olacaktım.
Резултати: 42, Време: 0.0882

Неподвижна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски