НЕПОСРЕДСТВЕНА - превод на Турски

yakın
близо
в близост
интимен
недалеч
близки
тясно
изгорете
скоро
най-добри
наближава
hemen
веднага
сега
точно
незабавно
бързо
трябва
скоро
почти
непосредствено
направо
doğrudan
директно
направо
преки
непосредствена
direct
acil
спешен
авариен
по спешност
спешно е
извънредно
незабавна
неотложна
бърза

Примери за използване на Непосредствена на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Държавата може да предвижда в своето законодателство смъртно наказание за действия, извършени по време на война или на непосредствена опасност от война;
Bir devlet, yasalarında savaş veya yakın savaş tehlikesi zamanında işlenmiş olan fiiller için ölüm cezasını öngörebilir;
При ЦИ централната банка управлява инструментите на монетарната политика с непосредствена задача сдържане на инфлацията в средносрочна перспектива.
EH kapsamında merkez bankası, doğrudan orta vadede enflasyonu kontrol altında tutmak amacıyla, para politikası araçlarını yönetir.
В случай, че квантовите изчисления представляват непосредствена заплаха за Биткойн,
Kuantum bilgisinin Bitcoin için yakın bir tehdit olabileceği durumda,
При тези думи, вие започвате да ври кръвта и е налице непосредствена желание за отмъщение.
Bu sözlerden, kan kaynamaya başlar ve intikam için hemen bir arzusu var.
имейл сървърите също държат криптиращите ключове, така че имате голяма ключалка с ключ поставен в непосредствена близост до нея.
E-posta sunucuları şifreleme anahtarlarını da tutuyor. Yani, hemen yanı başında anahtarı olan büyük bir kilidiniz var.
Нашето членство в ЕС се превърна от далечен блян в непосредствена реалност," заяви премиерът Симеон Сакскобургготски.
Başbakan Simeon Saxe-Coburg,'' AB üyeliğimiz uzak bir hayalden yakın bir gerçekliğe dönüşmüştür.
Това измества обитаемата зона малко по-навътре, защото за да бъде достатъчно топло, трябва да си в непосредствена близост до звездата.
Bu yaşam bölgesini değiştirir… çünkü, şu an eğer yeterince sıcak olmasını istiyorsanız hemen yanınızdaki yıldıza sarılmanız gerekir.
Всяка жертва може да остане в дома приблизително три месеца и по-дълго, ако се намира в непосредствена опасност.
Bir mağdur merkezde yaklaşık üç ay, yakın tehlike içindeyse daha da uzun kalabiliyor.
И ако някой от възрастните се отдалечи от гнездото и остави яйцата изложени и някоя чайка долети, птиците в непосредствена близост нападат чайката.
Bir ebeveyn, yuvasından uzaklaşıp yumurtalarını savunmasız bırakıp martıya yem ederse hemen yakındaki kuşlar imdada yetişip martıyı gagalayabilir.
съобразно предвиденото в закона, при действия във време на война или непосредствена опасност от война.
savaş zamanında ya da yakın savaş tehdidi durumlarında işlenen eylemler için ölüm cezası verebilir.
революция… която те твърдят, че е непосредствена.
Devrimin çok yakın olduğunu iddia ediyorlar.
Хотел Slavija се намира в центъра на Белград, в непосредствена близост до множество магазини и ресторанти.
Belgradın merkezinde yer alan Hotel Slavija, çeşitli mağazaların ve restoranların hemen yakınında yer almaktadır.
осъзнават, че водата в океан, река или дори във ваната, не представлява непосредствена заплаха.
hatta bir küvette suyun yakın bir tehdit oluşturmadığını fark etmiş olsa da deneyimleyebilirler.
Това е в непосредствена близост до третия по големина град в Острава на страната, близо до полски
Bu yakın olduğunu Beskydy Dağları üçüncü büyük Polonya ve Slovakya sınırlarına yakın ülke Ostrava şehir,
Всеки, който иска да избяга от работа и да се отпуснете с непосредствена полза ще бъде в състояние да намери играта, която му дава най-много удоволствие.
Iş kaçmak ve dolaysız yarar ile dinlenmek isteyen herkes onu en zevk veren oyun bulmak mümkün olacak.
сега е в непосредствена опасност.
tehlikede olduğuna inandırmaktı.
Унгарските инвеститори започват да разглеждат ЮИЕ като район със значителен потенциал за бизнес в непосредствена близост.
Macar yatırımcılar Güneydoğu Avrupayı yanı başlarındaki büyük bir iş fırsatı olarak görmeye başlıyorlar.
Той определи евентуалното ислямистко управление като"явна и непосредствена" опасност за Турция.
Yalçınkaya, olası İslami yönetimi Türkiye açısından'' net ve mevcut'' bir tehlike olarak nitelendirdi.
Ние много пъти сме говорили за пряката и непосредствена връзка, която съществува между състоянието на вашето съзнание и всичко, което се случва на планетата Земя.
Bizler, birçok kez bilinç durumunuz ile Dünya gezegeni üzerinde meydana gelen her şey arasında var olan doğrudan ve anında bağlantı hakkında konuştuk.
просто… много токсичен при непосредствена близост, знаеш ли?
sadece bu yakın mesafede gerçekten zehirliymiş, biliyor musun?
Резултати: 60, Време: 0.159

Непосредствена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски