НОЩНИЯТ - превод на Турски

gece
нощ
вечер
нощен
довечера
нощем
днес
снощи
ноща
gecenin
нощ
вечер
нощен
довечера
нощем
днес
снощи
ноща
geceleri
нощем
вечер
през ноща
през нощта
нощното

Примери за използване на Нощният на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изморих се от мненията на всички, от нощният ми ритуал, затова започнах да се къпя в 3 през нощта,
Herkesin ayrıntılı gece ritüelim hakkındaki yorumlarından bıktım
Нощният управител взима хората от първия автобус и ги настанява в стая с номер следващото просто число, 3, вдигнато на степен равна на номера на тяхната седалка в автобуса.
Gece müdürü sonsuz otobüslerin ilkindeki insanları bir sonraki asal olan 3ü otobüsteki koltuk sayılarıyla üssüne yükselterek sonuçta çıkan sayılı odalara yerleştirir.
Нощният портиер казва, че го е видял да взема в 4:30 такси за летището, а дневният не го е виждал.
Hayır. Gece kapıcısı saat 04:30da bir taksi ile… alana gittiğini söyledi diğer kapıcı da ve eve dönmediğini söyledi.
А през летните нощи, докато децата играеха на този асфалт, и чувахме нощният живот отвъд нос Фиър, тези деца израстнаха тук.
Ve güzel yaz geceleri deri ayakkabıların asfalta çıkardığı kesik ses nehrin karşısındaki Cape Fearın gece hayatındaki gürültüsüyle karışırken burada çocuklar büyüdü.
Е, поне ще имаме време да поговорим за Рики Къминс и нощният клуб, който потроши миналата вечер.
En azından bu bize Ricky Cummins hakkında konuşmak için zaman kazandırır, ayrıca dün gece dağıttığın şu gece kulübü hakkında.
Никога не ги навивай рано сутрин преди стаята да се е затоплила, нито твърде късно, когато нощният въздух ги е охладил.
Oda ısınmadan önce asla saatleri kurma… gece hava soğuduğunda çok geç de kurma.
Причината, поради която искате да търсите така наречената нощна стойка, може да варира значително.
Bir gece standı olarak adlandırılmak istemenizin nedeni önemli ölçüde değişebilir.
Нека нощно небе разтреперят,
Gecenin göğü titresin…
Яжте вечерята си, и се заемайте с нощната работа!
Yemeğinizi yiyin de gece işine başlayın!
Тези мънички нощни таласъми са далечни братовчеди на маймуните.
Gecenin bu minik cinleri maymunun uzak kuzenidir.
Днес трябва дълго да пътувате, за да видите нощното небе както предците ни.
Atalarımızın geceleri gökyüzünü gördüğü gibi görebilmeniz için bugünlerde uzun bir yolculuk yapmanız gerekiyor.
Управителката през нощна Ким излезе в майчинство,
Kim adındaki gece müdürümüz doğum iznine çıktı
Нощен командос?
Gecenin hakimi mi?
Какво се вижда на нощното небе?
Geceleri gökyüzünde neler görüyorsunuz?
Краля отвъд стената и закленият враг на нощния часовник Манс Райдър.
Duvarın Kralı ve Gece yeminli düşmanı Mance Rayder.
Те са на нощните птици.
O gecenin kuşudur.
Нощно време е работила като сервитьорка в"Зобо".
Geceleri Zoboda garson olarak çalışmış.
Вашето бебе започва да разбира разликата между нощния сън и дневния сън.
Bebeğiniz gece uyku ve gündüz uyku arasındaki farkı anlamaya başlıyor.
Изложих душата си на риск, за да унищожа нощните зверове за вас.
Sizler için gecenin canavarlarını yok etmek adına ruhumu tehlikeye atıyorum.
Нощно парти в басейна.
Geceleri havuz partisi.
Резултати: 180, Време: 0.0682

Нощният на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски