ОБИДНИ - превод на Турски

saldırgan
враждебен
агресивни
нападателят
обидни
субектът
стрелецът
агресорите
агресия
насилник
извършителят
hakaret
обида
обиждаш
обидни
оскърбление
за клевета
оскърбително
kırıcı
груб
обидни
разбивач
прекъсвач
трошачът
трошачка
е
kötü
лош
зле
зъл
кофти
жалко
ужасен
е
гаден
aşağılayıcı
унизително
обидно
е обидно
унизително е
оскърбително
rencide edici

Примери за използване на Обидни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Беше ми разяснено, че някои от нещата, които ти казах, могат да се определят като обидни и искам да изкажа моите искрени извинения.
Bana belirtildiğine göre sana söylediğim bazı şeyler hakaret olarak yorumlanabilirmiş ve bu yüzden özrümü kabul etmeni rica ediyorum.
Използване на нецензурни, обидни или по друг начин неприемливо думи
Müstehcen, saldırgan veya başka şekilde kabul edilemez kelime
Макар че десетте обидни видеозаписа са недостъпни от Турция,
On hakaret videosuna Türkiyeden erişim sağlanamamasına karşın,
Думите бяха каза, обидни карикатури са изготвени,
Kötü sözler söylendi, kırıcı karikatürler çizildi ben
Тези сайтове могат да съдържат информация или материали, които някои хора могат да намират за неподходящи или обидни.
Bu siteler, bazı kişilerin uygunsuz veya saldırgan bulabileceği bilgiler veya malzemeler içerebilir.
Порнографски, расистки, обидни или незаконни материали не се толерират и може да доведат
Pornografik, ırkçı, aşağılayıcı ya da yasal olmayan içeriklere müsaade edilmez
Никога не бих се сетил да използвам обидни образи и крещящи стереотипи, за да провокирам някого да си отвори очите.
Evet. Birinin gözlerini açmak için kırıcı görüntüler kullanmak gerekeceği aklımın ucundan bile geçmezdi.
Кощуница незабавно осъди решенията на срещата на върха на ЕС относно Косово, окачествявайки ги като"обидни".
Kostunica AB zirvesinde Kosova hakkında çıkan kararları'' hakaret'' olarak niteleyerek derhal kınadı.
да съдържат думи или да са посветени на обекти, които някои читатели намират за вулгарни или обидни.
kimi okuyucular tarafından küfür nitelikli, kaba ya da saldırgan bulunabilecek sözcük ya da söylemleri konu edinir.
Питате ме обидни въпроси за моите мъртви родители и си мислиш,
Benim ölen ailem hakkında bana aşağılayıcı sorular sordun
Моите приятели в Туитър осъзнаха че дори, когато думите ми бяха агресивни или обидни, аз искрено вярвах, че правех правилното нещо.
Twitterdaki arkadaşlarım şunu fark etti ki sözcüklerim agresif ve kırıcı da olsa doğru şeyi yaptığıma samimi olarak inanıyordum.
Използвах обидни думи, за да опиша група хора,
Bir insanlar grubunu tanımlamak için nahoş bir terim kullandım, bu grup Amerikayı…-… bugün
които някои хора могат да намират за неподходящи или обидни.
kaba bulabileceği bilgi veya materyaller içerebilirler.
неподходящи или обидни материали, продукти
uygunsuz veya rahatsız edici malzeme, ürünler
Въздържайте се от използване на неприличен или обиден език.
Saygısız veya saldırgan bir dil kullanmayın.
Мога ли да се надявам, г-жо, че няма да подкрепите тази обидна и детинска предпазливост?
Bu aşağılayıcı ve çocukça önleme, bayan başvurmayacağınızı umuyorum?
Сбогом, обиден и неуместен материал.
Güle güle saldırgan ve uygunsuz materyal.
Това може да се изтълкува като обидно.
Bunu hakaret olarak algılayabilir.
Това е толкова обидно.
Çok aşağılayıcı bir durum bu.
Това е форма, която е доста обидна за ухото.
Kulağa çok saldırgan gelen bir tarz.
Резултати: 44, Време: 0.1035

Обидни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски