ОБИКАЛЯХ - превод на Турски

dolaştım
да обиколя
да пътувам
да се разходите
да се разхождаме
да ходиш
обикалям
наоколо
да скитам
gezdim
разходка
да обиколя
обиколка
пътуване
да пътува
да разгледаме
да обикаляме
да ходя
turladım

Примери за използване на Обикалях на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Просто обикалях.
Sadece dolaşıyordum.
Обикалях в квартала му часове.
Saatlerdir oturduğu yerde dolaşıyorum.
Вместо това, обикалях с мотоциклета немската провинция… с мисълта, че може просто да изчакам войната.
Bunun yerine motosikletimle Alman taşrasında dolaştım. Savaşın bitmesini bekleyebileceğimi düşünüyordum.
Обикалях целия град, да търся бадеми от Узбекистан, японско мастило, и свещ във формата Уинстън Чърчил.
Yaban Özbek bademi, Japon mürekkep balığı mürekkebi ve Winston Churchill mumu bulabilmek için bütün şehri dolaştım.
тези неща на едро. И на деветгодишна възраст обикалях град Съдбъри.
Sudbury şehrinde kapı kapı dolaşıp.
По онова време обикалях из града и се ослушвах в метрото,
O sıralarda şehrin çevresinde dolandım ve metrolar, kafeteryalar,
излизам да играя с децата, обикалях от врата на врата из квартала,
mahallede kapı kapı dolaşıp elbise askıları topluyor
е да играя пинг-понг. Така се озовах в Специалните сили и обикалях страната, ободрявайки ранените ветерани,
Özel Hizmetlerle ülkenin dört bir yanını gezdim, yaralı gazileri neşelendirdim
Виж, обикалях наоколо в продължение на шест месеца,
Gördün mü? Altı ay boyunca, nişanlımın neden kafayı yemiş ve sapkın davrandığını, merak ederek dolanıyordum, Şimdi çözdüğüme göre,
излизам да играя с децата, обикалях от врата на врата из квартала,
mahallede kapı kapı dolaşıp elbise askıları topluyor
Обикалям тази страна през целия си живот.
Hayatım boyunca bu ülkeyi dolaştım.
Обикалям фермите цял ден в жаркото слънце.
Bütün gün boyunca güneş altında diğer çiftlikleri dolaştım.
Затова и доста обикалям провинцията.
Bu bölgeyi çok dolaştım.
Нямах много време… да опозная Австралия но обикалям навсякъде из цивилизацията.
Avustrulyayı çok fazla gezme imkânım olmadı ama medeniyetin olduğu her yeri dolaştım.
Хенри обикалям с влакове из цялата страна за последните три години.
Henry ben… son üç yıl boyunca… bu ülkenin dört bir yanını trenle dolaştım.
Каза ли му, че сме заети да проследим друг психопат обикалящ извън Мистик Фолс?
Mystic Falls dışında dolaşan bir psikopatı avlamakla meşgul olduğumuzu söyledin mi?
Доста ексцентричен, обикаля плажа. И също се интересува от звездите.
Tuhaf biri, kumsalda dolaşıyor yıldızlarla da ilgileniyor ayrıca.
Жените, които обикалят от врата на врата?
Şu kapı kapı dolaşan kadınların sattığı mı?
Искам някой, който обикаля света и поема рискове- някой малко по-опасен.
Dünyayı dolaşan, risk alan, daha tehlikeli birini istiyorum.
Обикаля пристанището с колелото си.
İskelenin etrafında bisikletini sürüyordu.
Резултати: 40, Време: 0.1146

Обикалях на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски