ОБСТРЕЛ - превод на Турски

ateş
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
bombardıman
бомбардировач
бомбардировките
обстрел
ateşi
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева

Примери за използване на Обстрел на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Под обстрел сме.
Burada ağır ateş altındayız.
Часа бяхме под обстрел.
Saattir top ateşi altındayız.
Артилерийският обстрел на Плевен продължава.
Topçu kafalar serisi devam ediyor.
Но щом сте шили хора под обстрел, ще се справите и с това.
Ama top atışı altında, birkaç kişiyi dikerseniz, baskı ile baş edebilirsiniz.
Орел 1 е под обстрел. Разрешете да стрелям.
Kartal 1 saldırı altında, çatışma izni isteniyor.
Под обстрел,… старшина Добс собственоръчно е влачил 2-ма пехотинци до безопастна зона.
Astsubay Dobbs ağır ateş altında tek başına iki denizciyi kurtardı.
Бежански лагер 1 е под обстрел.
Mülteci Kampı ağır ateş altında.
Пригответе се за обстрел!
Yaylım ateş için hazırlık yapın!
Те са под тежък обстрел.
Onlar da agir bombardiman altinda.
Атакуват ни и идваме под обстрел!
Saldırı altındayız ve çarpışarak geliyoruz!
След известно време, получихме съобщение по радиото от друг датски патрул, че е попаднал под обстрел.
Bir süre sonra ateş altında kalan bir başka Danimarka takımından telsiz çağrısı geldi.
Бях под обстрел, тялото ми разкъсано от шрапнел, малария, сам… мокри чорапи.
Ateş altındaydım, vücudum şarapnelden delik deşik olmuştu, sıtma, tekli… ıslak çoraplar.
френски войници са спасени под непрекъснатия вражески обстрел.
338,000 İngiliz ve Fransız askeri düşman ateşi altından kurtarıldı.
в Сирия, изпълнявах операция в пещера, под обстрел.
Ben ameliyat oldu Bir mağarada, ateş altında.
ги усвоим на тъмно, под обстрел и ни дойде до гуша.
Karanlıkta ve ateş altında bunları çalışacağız. O zamana kadar temel eğitim çalışmaları yapacağız.
масиран артилерийски обстрел и директни атаки.
yoğun topçu bombardımanı ve önden saldırılar da destek verdi.
Ани Ортис управляваше"Блекхоук" под обстрел 2 седмици и не се предаде.
Annie Ortiz bölüğümün Kara Şahinini iki haftalık ağır ateş altında uçurdu ve bir kez bile sakinliğini yitirmedi.
Атака на източното крайбрежие с 60 кораба и 100 000 души, обстрел на Манхатън и овладяване на Бостън.
Doğu kıyılarına 60 gemi ve 100.000 adamla saldırmak Manhattanı bombalayıp, Bostonu işgal etmek.
Че обвинителният акт включва също артилерийския обстрел на град Мостар в западната част на Босна и Херцеговина от части под командването на генерала през 1992 г.
İddianamede, Bosna-Hersekin( BH) batısındaki Mostar kentine 1992 yılında generalin komutasındaki güçlerce düzenlenen havan topu saldırısının da yer alması bekleniyor.
където мюсюлманските бойци, ще го ползват за обстрел на кръстоносците.
top mermilerini Haçlılara ateşlemek için kullandıkları yere.
Резултати: 86, Време: 0.0898

Обстрел на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски