ОБСЪЖДАХМЕ - превод на Турски

konuşmuştuk
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
tartıştık
да споря
да обсъждам
обсъждане
да обсъдя
спорове
да се караме
да дискутира
дискусии
караници
konuşuyorduk
говорихме
обсъждахме
разговаряхме
си приказвахме
си поговорихме
hakkında konuşuyorduk
говорихме за
обсъждахме
разговаряхме за
bahsediyorduk
говорехме
тъкмо обсъждахме
konuşuyoruz
говорим
разговаряме
обсъждаме
разговор
си приказваме
konuyu
тема
въпрос
относно
проблем
предмет
обект
re
за това
става въпрос
се отнася
konuştuğumuz
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
konuştuk
да говоря
да поговоря
да разговарям
разговор
говорене
да обсъдя
приказки
tartışmıştık
да споря
да обсъждам
обсъждане
да обсъдя
спорове
да се караме
да дискутира
дискусии
караници

Примери за използване на Обсъждахме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние… обсъждахме случая на майка й.
Biz, annesinin davası hakkında konuşuyorduk.
Тъкмо обсъждахме мъжките глави.
Biz de tam erkek başlarını konuşuyorduk.
Достатъчно обсъждахме връзката ти с Рори.
Seninle ben Rory ile olan ilişkini yeterince tartıştık.
Все едно обсъждахме расови коне, вместо жени.
Kadınlardan değil de, yarış atlarından bahsediyorduk sanki.
Това беше една от темите, които обсъждахме с колегите.
Cemaatçi arkadaşlarımızla ayrıca konuştuğumuz konulardan biri bu.
Това и обсъждахме в Брюксел.
Bu konuyu Brükselde de dile getirdim.
Обсъждахме го!
Тъкмо обсъждахме новия филм с онзи.
Bizde tam şu yeni film hakkında konuşuyorduk.
Пол и аз обсъждахме плановете ти за изравняването на имението Грейсън.
Paul ve ben Grayson Malikânesini yıkma planınızı konuşuyorduk.
Ода, много пъти го обсъждахме.
Odda bunu pek çok defa tartıştık.
Вчера обсъждахме мозъчните увреждания.
Dün beyin hasarından bahsediyorduk.
Обсъждахме и спорехме за дълго време.
Uzun uzadıya konuştuk, tartıştık.
Чакам да чуя развитието на онова, което обсъждахме.
Konuştuğumuz şeyle ilgili bir ilerleme raporu duymayı bekliyorum.
Хайде. Обсъждахме това.
Hadi ama, bunu konuşmuştuk.
Обсъждахме"Роки" 2.
Rocky 2 hakkında konuşuyorduk.
Тъкмо обсъждахме вулканската философия.
Az önce Vulkan felsefesinden konuşuyorduk.
Заедно с отец Гилбърт го обсъждахме. И стигнахме до решение.
Kardeş Guilbert ve ben bunu tartıştık ve bir karara vardık.
Не, обсъждахме снежния плаж.
Hayır, sadece karlı sahilden bahsediyorduk.
Обсъждахме го у дома, а сега изцяло ме игнорираш!
Bunu evde tartışmıştık. Şimdi beni hiçe sayıyorsun!
Това, което обсъждахме с Алма наистина подхожда.
Almayla konuştuğumuz şey çok işe yarayacak.
Резултати: 194, Време: 0.1167

Обсъждахме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски