ОБЯВАТА - превод на Турски

ilanı
обявете
reklam
реклама
рекламни
i̇lan
обявете
ilan
обявете
ilanınızı
обявете

Примери за използване на Обявата на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За обявата ли е?
İlan için mi aradınız?
Ти ли сложи обявата?
İlanı sen mi astın?
Обявата му?
İlânından mı?
Прочитайки обявата, усетих, че сме сродни души.
İlanını okuyunca ruh ikizim olduğunu hissettim.
Видях обявата За да съм честен, изненадан съм, че още работите.
İlanınızı gördüm ve dürüst olmak gerekirse hala açık olmanıza biraz şaşırdım.
Видях обявата.
İlanınızı gördüm.
Видяхме обявата в"Рат магазин".
Reklamınızı Rat Magazinede gördük.
Видях обявата.
İlanı gördüm.
Видях обявата ти в интернет.
İlânınızı Craiglistde gördüm.
Видяхме обявата във вестника.
Gazetede reklamı gördük.
Заградила е обявата ми.
Benim ilanımı daire içine almış.
Обявата ти ме заинтригува.
İlanın ilgimi çekti ruh eşi.
Видях обявата ви за семейство.
İlanını gördüm, aile kiralamak istiyormuşsun.
За повече информация относно обявата.
Reklamlar konusunda daha fazla bilgi almak için.
Може ли да видя обявата?
İlanı görebilir miyim?
Обявата не споменава за каква работа?
İlanda işin içeriğinden pek bahsetmemişsiniz?
Обаждам се за обявата.
İlanın için arıyorum.
Аз съм тук по обявата.
Buraya ilanınız için geldim.
Видях обявата за работа.
İş ilanını gördüm.
В обявата пише"басейн-лагуна".
İlanda havuz'' göl gibi'' yazılıydı.
Резултати: 83, Време: 0.0547

Обявата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски