ОГНЬОВЕТЕ - превод на Турски

ateşi
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
alevleri
пламък
огнен
огън
гори
ateşleri
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
ateşini
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева
ateş
огън
треска
температура
обстрел
пожар
огънче
пламък
огнената
стреля
огнева

Примери за използване на Огньовете на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато палеше огньовете на брега.
Suların çekildiği o kıyıda ateşlerini yaktığında.
Огньовете са нищо… пред това да наблюдаваш как обезглавяват рожбата ти.
Kızının başını nasıl kopardıklarını görmekle karşılaştırıldığında ateşte yanmak bir şey değildir.
Как да избегнем огньовете на ада, ако не можем да спрем да съгрешаваме?
Günah işlemeye devam edersek, cehennemin ateşlerinden nasıl korunabiliriz?
Огньовете гаснат.
Atesler sonecek.
Огньовете повишават температурата из целия лагер.
Alevler, bütün kampı sarıp ısıyı yükseltti.
Томин ми каза. Не сте чули слуха, че огньовете на Селестис са излезли.
Tominin dediğine göre, Celestis yangınlarının söndüğünü duymamışsınız.
Иначе те ще угасят огньовете на сърцето.
Yine de söndüremezler yüreğimdeki yangınları.
Според легендата, този меч е изкован в огньовете на Фуджи.
Efsaneye göre, Fuji Dağının lavları içinde dövülmüş.
Огньовете на Големия взрив са се охладили и отклонили към червеното,… слабо отеквайки по коридорите на времето.
Büyük Patlamanın alevleri soğuyup kızıl değişimle zamanın koridorlarında eriyip gidiyor.
и разбира се, огньовете са в изобилие.
tabii ki, şenlik ateşleri bol miktarda vardır.
На хълмовете през нощта се виждаха огньовете на казаните, които светеха като коледна елха.
Ve geceleri tepelerde yanan kazanların ateşini görebilirsiniz aynı lanet bir yılbaşı ağacındaki ışıklar gibi.
Да запаля ли огньовете и да оставя храна навън, за да не идват демоните?
İblisleri uzakta tutmak için şenlik ateşini yakmamı ve dışarı yemek koymamı isteyeceksiniz sanırım?
Огньовете продължават да горят в града и много домове в Ист Енд са сринати до земята.
Şehrin her yerinden hâlâ ateşler yükselmekte ve Doğu Yakasındaki çoğu ev yerle bir olmuş durumdadır.
кой поддържа огньовете им и кой им пълни запасите с риба?
rahat yerlerinde otururken kim onların ateşlerini karıştırıp balık fıçılarını dolduruyor?
водени от Ам-гъл, продължават опасната си мисия към огньовете на Съдбовната планина, за да унищожат Единствения пръстен.
Gollumun rehberliğinde, Tek yüzükü yok etmek için Hüküm Dağının ateşlerine doğru olan tehlikeli yolculuklarına devam ederler.
Отче, адските огньове са нищо в сравнение с болката ми.
Peder, cehennemin ateşi içimdeki yangının yanında solda sıfır kalır.
Дали адски огньове бумтят?
Bunlar cehennem ateşi mi?
Обичах да гледам огньове, когато бях дете.
Çocukken ateşi seyretmeye bayılırdım.
Повечето хора имат готварски огньове по света, с камилска тор или дърва.
Dünyada çoğu insan pişirme ateşi elde edebilir, deve gübresinden ya da odundan.
Виждам огньове.
Ateşi görüyorum.
Резултати: 45, Време: 0.0785

Огньовете на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски