ОНОВА МОМИЧЕ - превод на Турски

o kız
това момиче
тя
нея
това момиченце
тази жена
тая мацка
е била
şu kız
това момиче
тази девойка
denen kız
bu kızın
това момиче
тя е
тя
тази мацка
тази жена
това момиченце
това дете
тази девойка
това маце
o kızı
това момиче
тя
нея
това момиченце
тази жена
тая мацка
е била
o kıza
това момиче
тя
нея
това момиченце
тази жена
тая мацка
е била
o kızın
това момиче
тя
нея
това момиченце
тази жена
тая мацка
е била
şu kızı
това момиче
тази девойка
denen kızı

Примери за използване на Онова момиче на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Онова момиче всъщност ме покани.
Şu kız aslında benden bugün için dansa gitmemizi istedi.
Отишъл си при онова момиче Сара.
O Sara denen kızı görmeye gitmişsin.
Да вземем онова момиче.
Şu kızı seçelim.
Спомням си как Дамаскин изнасили онова момиче.
Damascènenin o kıza tecavüz ettiğini hatırlıyorum.
Искал си онова момиче да се махне.
O kızın gitmesini istedin.
Никъде не мога да намеря онова момиче, а я търсих навсякъде.
O kızı hala bulamadım. Her yere baktım.
Онова момиче ме наби вчера, не мога да я оставя.
O kız dün beni dövdü, peşini bırakamazdım.
Онова момиче, Джойс.
Şu kız, Joyce.
Търсите онова момиче, нали?
Şu kızı arıyorsunuz, değil mi?
Ти още обичаш онова момиче, ще направиш всичко, за да й помогнеш.
Hala o kıza aşıksın. Onun için her şeyi yaparsın.
Онова момиче… Казахте, че е безсмъртна? Че никога няма да умре?
O kızın hiçbir zaman ölmediğini söylemiştiniz?
Но искам да ми дадеш онова момиче, Тереза.
Ama bana Teresa denen kızı vermen gerek.
Не аз убих онова момиче.
O kızı ben öldürmedim.
Мисля, че ще е забавно да отида и да бъда онова момиче отново.
Bence tekrar o kız olmak eğlenceli olacak.
Онова момиче, което е от Коширо Рена.
Şu kız. Kushiro Ryonana giden kız..
Искаш да огледаш онова момиче, нали?
O kıza bakacaksın değil mi?
Онова момиче… виждала съм я вече.
Şu kızı daha önce görmüştüm.
Онова момиче има нужда да бъде убедена че не е видяла динозавър.
O kızın dinazor görmediğine ikna edilmesi gerek.
Тясна ще ти я направя онова момиче на теб момче почакай.
Dar edeceğim oğlum o kızı sana dur.
Господи. Накараха ме да убия онова момиче Териса.
Bağışla beni Tanrım o Teresa denen kızı da öldürttüler.
Резултати: 273, Време: 0.1302

Онова момиче на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски