ОТВОРИХА - превод на Турски

açtılar
да отворя
отваряне
откриване
да отварям
да открие
да вдигна
да повдигам
açan
отваря
отвори
който отключва
която открива
причинява
този , който
разцъфва
açıp
и
отвори
отваряш
açtı
да отворя
отваряне
откриване
да отварям
да открие
да вдигна
да повдигам
açacak
ще отвори
отваря
ще открие
отварачка
за отваряне
ще разцъфти
ще цъфнат
açar
ако
отваряне
отваря
ще отвориш
води
разтваря
разцъфват
пробива
отключва
açık
ясен
очевидно
светло
е
явно
чист
open
чисто
отворени
открито

Примери за използване на Отвориха на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вярата на един тийнейджър и скромността на една добра жена ми отвориха очите.
Bir gencin inancı ve iyi bir kadının dürüstlüğü gözlerimi açtı.
Техниците отвориха видеото на Ани.
Teknik elemanlar Annienin videosunu açtılar.
Местните магазини отвориха отново.
Yerel halk, dükkânlarını yeniden açtı.
Тези думи отвориха очите ми.
Sözleri gözlerimi açtı.
Военни отвориха врати за деца.
Askeri gemiler kapılarını kimsesiz çocuklara açtı.
Разбрах нещо… Последните няколко години наистина ми отвориха очите.
Bir şeyi farkettim ki bu geçen dört sene benim gözlerimi açtı.
В Русия отвориха черната кутия на сваления СУ-24.
Ruslar Su-24ün kara kutusunu canlı yayında açtı.
Военни отвориха врати за деца.
MİT kapılarını çocuklara açtı.
Книгите, които прочетох тази година, отвориха очите ми за доста неща.
O yıl okuduğum kitaplar, gözlerimi birçok şeye açtı.
Военни отвориха врати за деца.
GESMEK Çocuk Kapılarını Açtı.
От жалост към момчето, техниците на стадиона отвориха подвижния покрив опитвайки да изсушат панталоните му.
Çocuğa acıyan Springfield Stadyumu görevlileri pantolonu kurusun diye stadın hareketli tavanını açtı.
Военни отвориха врати за деца.
Donanma kapılarını özel çocuklara açtı.
Но нанофизиката и нанотехнологията, например, наистина отвориха дизайнерския ум.
Nanofizik ve nanoteknoloji, örneğin, Tasarımcı nın zihnini gerçekten açtı.
Току-що отвориха летището в Провидънс. Вече пътува натам.
Providencedaki havaalanını yeni açmışlar, yoldaymış şu anda.
Отвориха магазин и на"Насионал"?
Oraya da Printemps açmışlar. Bilmiyor muydun?
Благодарен съм на жените, че ми отвориха сърцето.
Bana, yüreğini açtığı için, teşekkür ettim.
Скъпи, все едно се отвориха портите на ада.
Bebeğim, bu, kapıları cehenneme açmak gibi birşeydi.
Споменах ли, че последните ми трима заместници отвориха свои ресторанти?
Son 3 şef yardımcılarımın kendi yerlerini açtıklarından bahsetmişmiydim?
Отвориха не само вратите, а и сърцата си.
Sadece kapımızı değil gönlümüzü de açtık.
Новите технологии отвориха нови възможности.
Her yeni teknoloji yeni fırsatlar açmaktadır.
Резултати: 111, Време: 0.1091

Отвориха на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски