ОТГОВОРА - превод на Турски

cevabı
отговор
да отговоря
въпрос
отговаря
вдига
реагира
yanıtı
отговор
отговаря
да отговори
реагира
responses
çözüm
развържи
отвържи
разреши
отключи
реши
откопчай
разбери
разкопчай
разхлаби
размрази
cevabi
отговорът
cevabını
отговор
да отговоря
въпрос
отговаря
вдига
реагира
cevap
отговор
да отговоря
въпрос
отговаря
вдига
реагира
cevabın
отговор
да отговоря
въпрос
отговаря
вдига
реагира
yanıt
отговор
отговаря
да отговори
реагира
responses
yanıtını
отговор
отговаря
да отговори
реагира
responses
çözümü
развържи
отвържи
разреши
отключи
реши
откопчай
разбери
разкопчай
разхлаби
размрази
cevabini
отговорът
yanıtınızı
отговор
отговаря
да отговори
реагира
responses

Примери за използване на Отговора на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И се надяваш, че отговора за това е в книгата?
Bunun çözümü de kitaptadır diye mi umuyorsun?
Иска да знае отговора му.".
Bay Edward Wilsonın yanıtını öğrenmek istiyor.''.
Отговора може би лежи на Марс.
Yanıt Marsta yatıyor olabilir.
Евън, мислех, че това е отговора.
Evan, cevabın bu olduğunu sanmıştım.
Бих те попитал как я караш Хауърд, но предполагам, че и двамата знаем отговора.
Nasılsın diye sorardım Howard, ancak yanıtı ikimiz de biliyoruz.
Убийството не е отговора.
Onu öldürmek çözüm değildi.
Когато задавате въпрос, изчакайте отговора.
Soru sorduğunuzda cevabini mutlaka bekleyin.
Бях намерих отговора.
Çözümü bulmuştum.
Отговора е някъде тук.
Yanıt burada bir yerde.
Учените в модерната епоха прекарали няколко стотин години, откривайки отговора на този въпрос.
Modern çağ bilimcileri bu sorunun yanıtını bulmak için birkaç yüzyıl geçirdi.
И ако отговора е"Да", оставяй
Cevabın evetse, adam ol
сте се престорил, че не чувате отговора.
bayım, yanıtı duymamış gibi göründün.
Но самосъжалението не е отговора.
Ama kendine acımak çözüm değil.
Че знаеш отговора.
Sanirim cevabini biliyorum.
Вероятно знаеш отговора на този въпрос?
Acaba bu sorunun yanıtını biliyor musunuz?
Ако искаш, написала съм ти два отговора. Единият мил, другият мръснишки.
Yardımı olursa, iki tane yanıt yazdım biri tatlı dilli, diğeri biraz ayıp.
Значи отговора е не?
Yani cevabın hayır?
Искам да прочета отговора.
Yanıtınızı okumak isterim.
Мисля, че намерих отговора.
Sanırım çözümü buldum.
Това е интересен въпрос, но отговора не ми е труден.
Soru önemli, ama yanıtı zor değil.
Резултати: 2264, Време: 0.0373

Отговора на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски