ОТДЕЛЯ - превод на Турски

ayırıyor
отделя
разделя
отличава
дели
разкъсва
salgılıyor
ayırdı
раздели
да отдели
да разделям
да разграничи
да разложим
отделни
ayırır
разделя
отличава
отделя
различава
yayıyor
излъчва
разпространява
отделя
ayıran
разделяща
отличава
отделя
различава
разграничава
разединява
разликата
harcıyor
да харча
да прекарам
да губя
да похарча
да прекарват
харченето
да изразходва
salar
отделя
салар
salgılar

Примери за използване на Отделя на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не е латентно, отделя топлина.
Uykuda değil, ısı yayıyor.
PVC отделя две изключително вредни вещества, които могат да нарушат функционирането на човешките хормони.
PVC, insan hormonlarının işleyişine müdahale edebilen iki oldukça zararlı madde salar.
Внучката на Грейс Кели работи като журналист и отделя свободното си време за конна езда.
Grace Kellynin torunu bir gazeteci olarak çalışıyor ve boş vakitlerini ata binerken ayırıyor.
Всъщност това, което ви отделя от по-високото ниво на съзнанието, е вашата карма.
Aslında sizi daha yüksek bilinç seviyesinden ayıran şey, sizin karmanızdır.
Той харесва мама, отделя ни най-хубавия хляб.
Annemden çok hoşlanıyor bu yüzden en iyi ekmekleri bize ayırır.
в продължение на 8-9 месеца, постоянно отделя млечна киселина.
bir süre için eritin, sürekli laktik asit salgılar.
Учил съм в училище че когато нещо гори, отделя токсични химикали.
Okulda öğrenmiştim, bir şeyler yandığında orama zehirli kimyasallar salar.
Това отделя мъжете от момчетата.
Bu soru gerçekten erkekleri çocuklardan ayırıyor.
Грехът ни отделя от Бога.
Günah bizi Tanrıdan ayırır.
Тютюнът отделя токсини.
Tütün bazı toksinler salgılar.
ядосани или тъжни организмът ви отделя повече стомашни киселини.
vücudunuz daha fazla asit salar.
Дали ще можеш да използваш Силата, след като отделя главата от тялото ти?
Başını gövdenden ayırdıktan sonra, Güçten hala yardım isteyebileceğini düşünmüyorsun ya?
Влиза, започва да расте, отделя своите молекули за усет на кворум.
İçeri girdikten sonra büyümeye ve çoğunluk algılama moleküllerini salgılamaya başlıyor.
Затова отделя плазмата от кръвта преди да рисува с нея.
Aynı zamanda resim yapmadan önce plazmayı neden ayırdığını da açıklar.
Както пастира отделя овцете от козите.
Bir çobanın koyunları keçilerden ayırdığı gibi…''.
Но ако една жена не отделя време на своята външност.
Hiçbir kadına boş vaktini ayırmadığı için….
Трябвa дa отделя повече време.
Daha fazla vakit ayırmam lazım.
Възрастна сепия вампир не отделя нищо подобно на това.
Yetişkin vampir kalamar hiç buna benzer bir şey salgılamazlar.
Отделя смола, която се събира в цветчето.
Çiçek içinde toplanan bir reçine salgılar.
Разработихме също радиоактивен изотоп, който отделя енергия, подобна на Соданските устройства.
Aynı zamanda Sodan görünmezlik cihazının yaydığına benzer bir enerji dalgası yayan bir izotop paketi hazırladık.
Резултати: 100, Време: 0.1107

Отделя на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски