ОТЕГЧАВА - превод на Турски

sıkıyor
отегчавам
досаждам
притеснява
дразня
ме стягат
тревожи
sıkar
отегчават
sıkmaya başladı
sıkıcı
скучен
отегчителен
скука
досаден
скучно е
тъпо
отегчен

Примери за използване на Отегчава на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съжалявам, Мартина, знам че Това те отегчава.
Özür dilerim, Martina. Ayrıntıların seni sıktığını biliyorum.
Нищо не отегчава мъжа повече от една нещастна жена.
Bir erkeği, mutsuz bir kadından daha fazla sıkan bir şey yoktur.
Карата, и никога не се отегчава.
On dört ayar ve hiç can sıkıcı olmadı.
Този град ме отегчава.
Bu kasaba içimi daraltıyor.
Брадатото коли се отегчава лесно и това….
Serbest Çalışmalar- çok sıkıldım ve yaptım….
прекарването на дълго време на едно място ме отегчава.
çok uzun süre oturmak da beni sıkıyor.
за да мога да си тръгна, защото всичко това ме отегчава.
buradan çıkabileyim çünkü bütün bunlar beni sıkmaya başladı.
някои други творби, мен Моцарт ме отегчава.
birkaç eseri dışında Mozart beni sıkıyor.
Ето някои от туитовете, които се изсипаха пред очите му, докато той се опитваше да се извини."Джона Лерър ни отегчава до прошка.".
Özür dilemeye çalışırken, göz hizasından art arda geçen twitlerden bazıları şöyle:'' Jonah Lehrer onu affetmemiz için bizi sıkıyor.''.
Празно съществуване в огромна и студена къща, с мъж, който я отегчава до смърт.
Büyük ve cereyanlı bir evdeki boş bir varlık onu ölümüne sıkan bir adamla beraber.
Отегчаваме ли те?
Seni sıkıyor muyuz?
Отегчаваме ли ви, капитане?
Sizi sıkıyor muyuz Kaptan?
Празненствата ме отегчават, но не и това.
Genelde partiler beni sıkar, ama bu hiç de öyle değil.
Отегчавам ли те, Корт?
Seni sıkıyor muyum Kort?
Баща ми е по големите жестове, но ежедневните неща го отегчават.
Babam görünüşte çok yardımseverdir ama günlük uğraşlar onu sıkar.
И нека позная… обичайните ви отегчаващи уеб сайтове.
Tahmin edeyim… Her zamanki sıkıcı internet sitenizden.
Отегчаваме ли те, Пол?
Seni sıkıyor muyuz, Poul?
Надрусаните хора ме отегчават.
İçmiş adamlar beni sıkar.
Пътникът в нея е бездеен наблюдател и всичко се движи отегчаващо в рамката пред него.
Pasif bir gözlemcisinizdir ve herşey sıkıcı bir çerçeve içinden akar.
Отегчавам ли те?
Seni sıkıyor muyum yine?
Резултати: 40, Време: 0.1032

Отегчава на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски