ОТКАЗАХ - превод на Турски

reddettim
да откажа
отказваш
да отхвърлите
да се отрече
отричането
отхвърляне
ə
bıraktım
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна
hayır dedim
да кажа не
да откажа
значи не
geri çevirdim
да откажа
обърнем
да отхвърля
kabul etmedim
да призная
да се съглася
да приеме
iptal ettim
да отменя
отмените
да прекратим
да се откажете
да отложим
vazgeçtim
да се откажа
да спреш
да се отказваш
отказването
отказ
reddetmiştim
да откажа
отказваш
да отхвърлите
да се отрече
отричането
отхвърляне
ə
reddettiğim
да откажа
отказваш
да отхвърлите
да се отрече
отричането
отхвърляне
ə
bıraktığımı
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна

Примери за използване на Отказах на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отказах се от идеята за аборт и реших да родя нежеланото дете.
Ben ise kürtaj olmayı reddettim ve çocuğumu doğurmak istediğimi söyledim.
Отказах, Джо.
Отказах ги заедно с глутена.
Hayır glütenden ve ondan vazgeçtim.
Отказах оферти на картели, не съблюдаващи обществения договор.
Toplumsal sözleşmelere tam olarak uymayan kartellerden gelen teklifleri geri çevirdim.
Но аз отказах алкохола.
Ama ben içmeyi bıraktım.
Аз отказах, но той настояваше да пийнем още една бира.
Ben reddetmiştim ama o bir bira daha içmek için ısrar etmişti.
Пич, аз отказах.
Ben hayır dedim dostum.
Отказах пътуването.
Seyahati iptal ettim.
Помолиха ме, но аз отказах.
Teklif edildi ama ben kabul etmedim.
Отказах да споделя"магия" със съюзниците ни засега, г-н министре.
Müttefiklerimizle Büyücülük bilgilerini paylaşmayı reddettim, Bakanım.
Получих няколко предложения, но отказах.
Birkaç teklif aldım ama geri çevirdim.
Отказах всичко.
Herşeyi bıraktım.
Отказах телевизионен филм във Франция, за да правя Ричард III в Милуоки.
Sırf Milwaukeede'' III. Richard'' da oynayayım diye Fransada çekilecek bir televizyon filminden vazgeçtim.
Тя е там, защото аз отказах мисията.
Ben görevi reddettiğim için o kız orada.
Отказах телевизионен сериал.
Bir TV dizisini reddetmiştim.
Отказах й.
Ona hayır dedim.
Отказах резервацията за вечеря.
Yemek rezervasyonunu iptal ettim.
Той разби живота ми защото отказах… да.
Hayatımı mahvetti çünkü kabul etmedim.
Колко оферти за членство отказах?
Kaç tane üyelik tekliflerini geri çevirdim?
Отказах да чувствам каквото и да е към теб преди век.
Senin için bir şeyler hissetmeyi bir asır önce bıraktım.
Резултати: 268, Време: 0.0539

Отказах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски