ОЧИСТИ - превод на Турски

öldür
да убия
да убивам
убийство
убиване
temizle
почистване
да почистя
да чистя
изчистите
почиства
прочистване
да прочистя
пречистване
чистене
изчистване
vurmadı
да застрелям
стрелба
удряне
да стреляш
да удари
удря
удари
да гръмна
да убиеш
да прострелям
arındırmayan
öldürdükten
да убия
да убивам
убийство
убиване
pak
пак
шайбата
чисти
очисти

Примери за използване на Очисти на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Другата курва го очисти, така че сме квит.
Ötekilerde onu indirdi. Sanırım ödeşmiş olduk.
Защото очисти един от Братството?
Kardeşlik'' işlerinden biri için.- Neden bahsediyorsun?
Ще очисти лицето ти за секунда.
Birkaç saniye içinde yüzünü temizler.
Очисти Бясното куче Диксън.
Kuduz Köpek Dixonı gebertti.
Самарянин очисти радио водещия.
Samaritan radyo sunucusunun işini bitirdi.
Ще си прибере парите и ще те очисти.
Senden 100 bin Eurosunu geri alacak ve sonra da seni öldürecek.
Трябва да си върнем пазара на наркотици и да научим кой очисти баща ми.
Uyuşturucu trafiğini geri alacağız ve babamı incitenin kim olduğunu bulduktan sonra.
Доктора е силон, очисти го!
Doktor bir Cylon, cikarin onu!
Очисти две от нашите момчета.
İki adamımızı mıhladı.
Да, когото Хопър очисти.
Evet, Hopperın mıhladığı adam.
Очисти първо вътрешността на чашата и блюдото, за да бъде
En birinci kadehin ve çanağın içini temizle, öyle ki, onun dış tarafı
Слепи фарисеино! Очисти първо вътрешността на чашата и блюдото, за да бъде и външността им чиста.
Ey kör Ferisi! Sen önce bardağın ve çanağın içini temizle ki, dıştan da temiz olsunlar.
Начинът по който очисти роботите в"Синята маймуна", ме накара да се замисля, че сме достатъчно луди, за да успеем.
Mavi Maymundaki haydut robotları temizlemen bunu başaracak kadar deli olduğumuzu düşündürdü.
След като спирачките ми се охладиха и Хамънд очисти колата си от чакъл, се върнахме за един последен опит да победим 458.
Frenlerim soğuduktan ve Hammond arabasını çakıllardan temizledikten sonra 458i geçmek için son girişim için piste geri döndük.
Правителството не иска да се вдига шум, защото е използвало мафията, за да очисти Кастро.
Hükümet Pandoranın kutusunu açmak istemiyor… çünkü Castroyu öldürtmek için mafyayı kullanmıştı.
И за да очисти къщата, да вземе две птици,
Evi paklamak için iki kuş, sedir ağacı,
Имаше Great Flood, че очисти Земята на всички грешници и неблагодарници
Günahkarları ve zalimleri Dünyadan silen büyük bir sel vardı.
Който се допре до мъртвото тяло на умрял човек, и не се очисти, той осквернява Господната скиния; тоя човек ще се изтреби измежду Израиля;
Herhangi bir insan ölüsüne dokunup da kendini arındırmayan kişi RABbin Konutunu kirletmiş olur.
Очистете я.
Öldür onu.
Очистете Даунс.
Downsu öldür.
Резултати: 48, Време: 0.0849

Очисти на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски