ПОГРЕБАЛНИЯ - превод на Турски

cenaze
погребален
погребение
опелото
траурна

Примери за използване на Погребалния на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мъртви момичета в хамбара, зад погребалният дом.
Ölü kızlar cenaze evinin arkasındaki ambarda.
Живееш над погребална агенция, срещу друга и между още две.
Cenaze evinin altında… cenaze karşısında ve iki cenaze evi arasında yaşıyorsun.
И без това всичките ми дрехи са като погребално облекло.
Bütün kıyafetlerim cenaze kıyafetlerine benziyor nasılsa.
Компанията ми ги изпрати на погребалната къща.
Şirketim bunları cenaze evine göndermiş.
Огромната погребална процесия на държавата Сърбия, понася болката в тишина.
Büyük Sırp devletinin cenaze törenine sessizce katlandık.
Погребална Агенция Полк, ви прави да изглеждате красиви, когато умрете.
Polkun Cenaze İşleri, öldüğünüzde hala güzel görünmenizi sağlar.
Погребалните услуги са безплатни.
Cenaze hizmetlerimiz ücretsiz.
Знаеш ли, че преди да се родиш, погребалните домове са оказвали и спешна помощ?
Sen doğmadan önce cenaze evlerinin ambülans islerine baktığını biliyor muydun?
Трябва да държи дълга реч за бъдещето на независимите погребални домове.
Bağımsız cenaze evlerinin geleceği hakkında bir konuşma yapacak.
Музеят на погребалните файтони, Барселона.
Cenaze Arabaları Müzesi, Barcelona.
Ляв крак е откраднат от тяло преди година в погребален дом Риджио в Тулса.
Bir yıl önce Tulsadaki Riggio Cenaze Evinden bir sol bacak çalınmış.
Изпълнихме погребалните ритуали в един храм.
Cenaze töreni de bir tapınakta yapıldı.
Това е погребалният дом.
Cenaze töreni burada.
Аз проверих болниците, гробищата, погребалните къщи.
Hastaneleri, cenaze evlerini ve mezarlıkları kontrol ettim.
Погребалната компания трябва да е преместила тялото Между церемонията и погребението.
Cenaze şirketi tören ile defin arasında cesetleri değiştirmiş olmalı.
Погребалните клади горяха ден и нощ.
Cenaze ateşi gece gündüz yanıyordu.
Говорих с погребалната къща. Ще се погрижат за всичко.
Cenaze eviyle konuştum herşey hallediliyor.
Погребалният дом. Мястото, където са действали в продължение на 27 години.
Cenaze evi. 27 yıldır operasyonlarının üssü.
Обаждах се заради погребалните архиви на остров Харт.
Hart Adası cenaze kayıtları için konuşmuştuk.
Колко струват погребалните услуги.
Cenaze Masrafları Ne Kadardır.
Резултати: 68, Време: 0.0971

Погребалния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски