ПОТОП - превод на Турски

sel
наводнение
потоп
сел
tufan
потоп

Примери за използване на Потоп на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Според записките в Листа на шумерските крале, крал Зиусудра бил последният шумерски владетел преди големия потоп на Земята.
Dünya üzerindeki büyük selden önce son bir Sümer kralı oldu.
Възможно ли е анунаките да са отговорни за причиняването на това, което ние наричаме"Големият потоп"?
Anunnaki soyunun, Büyük Tufandan sorumlu olması veya buna sebep olması mümkün mü?
Дълго след този потоп астероид с големината на Гибралтарската скала се разбил в повърхността и издълбал огромен кратер.
Bu selden çok uzun zaman sonra ise Cebelitarık Kayası büyüklüğünde bir asteroid Mars yüzeyine çarptı ve dev bir krater oluşturdu.
Археолозите са наясно, че съществуват над 2000 мита за голям потоп, унищожил по-ранна цивилизация.
Arkeologlar bilmektedirler ki tüm dünyada büyük tufana ilişkin 2,000 in üzerinde mit eski bir medeniyetin yok olduğunu anlatmaktadır.
Той ще мушне корема ми, и жалкия тампон, който държи кървавия потоп, ще изскочи.
Göbeğime bastıracak… have kan selini tutan zavallı tampon dışarı fırlayacak.
е в смъртна опасност в момента и техният потоп сме ние.
şimdi ölüm tehlikesi altında ve onların tufanları ise biziz.
Всички хора са били грешни за това Бог решил да ги затрие от лицето на Земята с огромен потоп подобно нещо се случи тук преди 29 г.
İnsanlık zıvanadan çıkmıştı ve Tanrı hepsini büyük bir sel ile ortadan kaldırmaya karar verdi. Tıpkı 29 sene önce burada olduğu gibi.
Скъпи братя в нашата епархия се стовариха като потоп клевети и обругаване от замъгления ум на един наш брат.
Kardeşlerim iftira ve karalama bir sel gibi üzerimize geliyor… Aramızdan bir kardeşimizin aklı karıştı.
водата няма вече да стане потоп за изтреблението на всяка твар.
Canlıları yok edecek bir tufan bir daha olmayacak.
Благословението Му се лее, като река, и, като потоп, напоява земята".
Onun rahmeti, kurak toprağı bir nehir gibi kapladı ve bir sel gibi toprağı sarhoş etti.''.
който ще дойде, ще погубят града и светилището; и край ще дойде като потоп;
kutsal imha edecektir girer prens halkı ve son bir sel gibi gelecek;
бихме могли да се обърнат, които заплашваха последно и универсално в друг потоп.
son ve evrensel bir tehdit ettiğini dönüşebilir Başka bir sel içine.
надявайки се че ще се вдигне потоп от Нил, и ще ги дари с богат посев.
Nilin sularının yükselmesi ve iyi bir hasat vermesi için.
но след масивен потоп по цялата Земя всички измрели с изключение на Кселхуа,
ancak büyük bir selden sonra, kalan tüm devler ölmüştür
Боговете направили така, че потопа да се случи!
Bu sel olayını tanrılar yaptı!
За потопа.
Sel için.
Защото идват дъжда и потопа.
Çünkü yağmur ve tufan yaklaşıyor.
Спасява света след потопа.
Selden sonra dünyayı kurtarır.
Лъвът беше прав за потопа.
Sanırım aslan sel konusunda haklıydı.
Адам и Ева, Потопът, Мойсей.
Adem ve Havva tufan, Musa.
Резултати: 44, Време: 0.099

Потоп на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски