Примери за използване на По-велик на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Колкото повече пиеше, толкова по-велик ставаше.
Но само голям познавач ще различи, че Тасси е бил, малко по-велик от Джентилечи.
Мисли се за Сатаната, а той е имал най-голямото его. Мислел е, че е по-велик от Бог!
Опра е по-велик морален авторитет от папата, което наистина значи нещо, защото тя е ревностна католичка.
желание да има деца, защото се е боял, че синът му ще е по-велик от него и ще го измести.
Бог е безкрайно по-велик от нас и затова не бива да смятаме, че можем напълно да Го разберем.
Това е съществително, което в свободен превод означава"да си по-велик от друг".
Кралят направил това, за да покаже на хората, че всеки е важен. И никой човек не е роден по-велик от останалите.
Баща ти стана монах да се прероди, да стане още по-велик пълководец.
Черния лорд ще се надигне отново с помощта на своя слуга и ще бъде по-велик и по-зловещ отвсякога.
Рим никога не е бил по-велик и могъщ от сега.
Черния лорд ще се надигне отново с помощта на своя слуга и ще бъде по-велик и по-зловещ отвсякога.
За когото казах:"Този, който идва след мен е по-велик от мен, защото Той е съществувал преди да бях роден!".
Вече чух, че ви липсва скромност, майстор Буонароти, но нима твърдите, че сте по-велик от гърците?
В нашия свят, когато някой се роди със специално познание, го споделя с Коррок, така че Коррок да може да бъде още по-велик.
Опра главно когато съм си у дома в Спокейн и посещавам майка си. А за майка ми Опра е по-велик морален авторитет от папата, което наистина значи нещо, защото тя е ревностна католичка.
То е нещо много по-велико.
Ако трябва да умреш, умри в ползата на нещо, по-велико от теб.
Докато някои имат по-велика съдба.
Помниш ли първият път когато осъзна, че има нещо по-велико от теб?