Примери за използване на Празни на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Камионите се пълнеха, заминаваха и се връщаха празни.
Джобовете ти са празни.
Дейв, аз ще ти покажа че моите купони не са празни жестове.
Другото са просто празни приказки.
Само гробарите продават празни кутии.
Ние не даваме празни обещания.
Мислех, че страниците на книгите са празни.
Стигнах прекалено далеч, да си тръгна с празни ръце.
Празни. Ели, това е… доста добра детективска работа.
Живи спомени, празни униформи, Всички внимателно опаковани за изложбата.
Страдахме толкова много, за да се върнем с празни ръце?
Празни приказки няма.
Докато моят не ме кара да правя нищо, освен празни приказки.
Не мислете, че това са празни думи.
Има ли празни офиси или хотели наблизо?
Писна ми от празни обещания.
Иначе само празни приказки….
Празни са. Нищо не е записано.
Празни кредитни карти.
Стаите са празни, и испанеца е решил да се отърве от тялото.